bell notificationshomepageloginedit profileclubsdmBox

Read Ebook: Pictures of Sweden by Andersen H C Hans Christian

More about this book

Font size:

Background color:

Text color:

Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page

Ebook has 501 lines and 44815 words, and 11 pages

"Poor mountain sprite," he continued, "thy power and glory recede! Man flies over thee--thou mayst go and learn of him."

The garrulous old man made a grimace, and muttered something to himself--but we were just by the bridge before the inn. The steam-boat glided through the opened way, every one hastened to get on board, and it directly shot away above the Fall, just as if no Fall existed.

"And that can be done!" said the old man. He knew nothing at all about steam-boats, had never before that day seen such a thing, and accordingly he was sometimes up and sometimes down, and stood by the machinery and stared at the whole construction, as if he were counting all the pins and screws. The course of the canal appeared to him to be something quite new; the plan of it and the guide-books were quite foreign objects to him: he turned them and turned them--for read I do not think he could. But he knew all the particulars about the country--that is to say, from olden times.

I heard that he did not sleep at all the whole night. He studied the passage of the steam-boat; and when we in the morning ascended the sluice terraces from Lake Venern, higher and higher from lake to lake, away over the high-plain--higher, continually higher--he was in such activity that it appeared as if it could not be greater--and then we reached Motala.

The perspiration oozes out of one's fingers'-ends: one turns and turns, bows, and knows not one's self, from pure respect for the human thought which here has iron limbs. And yet the large iron hammer goes on continually with its heavy strokes: it is as if it said: "Banco, Banco! many thousand dollars; Banco, pure gain! Banco! Banco!"--Hear it, as I heard it; see, as I saw!

The old gentleman from Trollh?tta walked up and down in full contemplation; bent and swung himself about; crept on his knees, and stuck his head into corners and between the machines, for he would know everything so exactly; he would see the screw in the propelling vessels, understand their mechanism and effect under water--and the water itself poured like hail-drops down his forehead. He fell unconscious, backwards into my arms, or else he would have been drawn into the machinery, and been crushed: he looked at me, and pressed my hand.

"And all this goes on naturally," said he; "simply and comprehensibly. Ships go against the wind, and against the stream, sail higher than forests and mountains. The water must raise, steam must drive them!"

I came here in the autumn, on my return home; stayed some days in this mighty piece of nature, where busy human life forces its way more and more in, and, by degrees, transforms the picturesque to the useful manufactory. Trollh?tta must do her work; saw beams, drive mills, hammer and break to pieces: one building grows up by the side of the other, and in half a century hence here will be a city. But that was not the story.

One has written: "I have seen nature's master-piece pervade that of art;" another cannot say what he saw, and what he saw he cannot say. A mine owner and manufacturer, full of the doctrine of utility, has written: "Seen with the greatest pleasure this useful work for us in V?rmeland, Trollh?tta." The wife of a dean from Scania expresses herself thus. She has kept to the family, and only signed in the remembrance book, as to the effect of her feelings at Trollh?tta. "God grant my brother-in-law fortune, for he has understanding!" Some few have added witticisms to the others' feelings; yet as a pearl on this heap of writing shines Tegner's poem, written by himself in the book on the 28th of June, 1804:

"Gotha kom i dans fr?n Seves fjallar, &c."

I looked up from the book and who should stand before me, just about to depart again, but the old man from Trollh?tta! Whilst I had wandered about, right up to the shores of Siljan, he had continually made voyages on the canal; seen the sluices and manufactories, studied steam in all its possible powers of service, and spoke about a projected railway in Sweden, between the Hjalmar and Venern. He had, however, never yet seen a railway, and I described to him these extended roads, which sometimes rise like ramparts, sometimes like towering bridges, and at times like halls of miles in length, cut through rocks. I also spoke of America and England.

"One takes breakfast in London, and the same day one drinks tea in Edinburgh."

"That I can do!" said the man, and in as cool a tone as if no one but himself could do it, "I can also," said I; "and I have done it."

"And who are you, then?" he asked.

"A common traveller," I replied; "a traveller who pays for his conveyance. And who are you?"

The man sighed.

I then understood who he was. Well, in what humour must a poor mountain sprite be, who only comes up every hundred years to see how things go forward here on the earth!

It was the mountain sprite and no other, for in our time every intelligent person is considerably wiser; and I looked with a sort of proud feeling on the present generation, on the gushing, rushing, whirling wheel, the heavy blows of the hammer, the shears that cut so softly through the metal plates, the thick iron bars that were broken like sticks of sealing-wax, and the music to which the heart's pulsations vibrate: "Banco, Banco, a hundred thousand Banco!" and all by steam--by mind and spirit.

It was evening. I stood on the heights of Trollh?tta's old sluices, and saw the ships with outspread sails glide away through the meadows like spectres, large and white. The sluice gates were opened with a ponderous and crashing sound, like that related of the copper gates of the secret council in Germany. The evening was so still that Trollh?tta's Fall was as audible in the deep stillness, as if it were a chorus from a hundred water-mills--ever one and the same tone. In one, however, there sounded a mightier crash that seemed to pass sheer through the earth; and yet with all this the endless silence of nature was felt. Suddenly a large bird flew out from the trees, far in the forest, down towards the Falls. Was it the mountain sprite?--We will imagine so, for it is the most interesting fancy.

In the garden of Paradise, under the tree of knowledge, stood a hedge of roses. In the first rose a bird was hatched; its flight was like that of light, its colours beautiful, its song magnificent.

But when Eve plucked the fruit of knowledge, when she and Adam were driven from the garden of Paradise, a spark from the avenging angel's flaming sword fell into the bird's nest and kindled it. The bird died in the flames, but from the red egg there flew a new one--the only one--the ever only bird Phoenix. The legend states that it takes up its abode in Arabia; that every hundred years it burns itself up in its nest, and that a new Phoenix, the only one in the world, flies out from the red egg.

The bird hovers around us, rapid as the light, beautiful in colour, glorious in song. When the mother sits by the child's cradle, it is by the pillow, and with its wings flutters a glory around the child's head. It flies through the chamber of contentment, and there is the sun's radiance within:--the poor chest of drawers is odoriferous with violets.

But the bird Phoenix is not alone Arabia's bird: it flutters in the rays of the Northern Lights on Lapland's icy plains; it hops amongst the yellow flowers in Greenland's short summer. Under Fahlun's copper rocks, in England's coal mines, it flies like a powdered moth over the hymn-book in the pious workman's hands. It sails on the lotus-leaf down the sacred waters of the Ganges, and the eyes of the Hindoo girl glisten on seeing it.

The bird Phoenix! Dost thou not know it? The bird of Paradise, song's sacred swan! It sat on the car of Thespis, like a croaking raven, and flapped its black, dregs-besmeared wings; over Iceland's minstrel-harp glided the swan's red, sounding bill. It sat on Shakspeare's shoulder like Odin's raven, and whispered in his ear: "Immortality!" It flew at the minstrel competition, through Wartzburg's knightly halls.

The bird Phoenix! Dost thou not know it? It sang the Marseillaise for thee, and thou didst kiss the plume that fell from its wing: it came in the lustre of Paradise, and thou perhaps didst turn thyself away to some poor sparrow that sat with merest tinsel on its wings.

The bird of Paradise! regenerated every century, bred in flames, dead in flames; thy image set in gold hangs in the saloons of the rich, even though thou fliest often astray and alone. "The bird Phoenix in Arabia"--is but a legend.

In the garden of Paradise, when thou wast bred under the tree of knowledge, in the first rose, our Lord kissed thee and gave thee thy proper name--Poetry.

KINNAKULLA.

Kinnakulla, Sweden's hanging gardens! Thee will we visit. We stand by the lowest terrace in a plenitude of flowers and verdure; the ancient village church leans its grey pointed wooden tower, as if it would fall; it produces an effect in the landscape: we would not even be without that large flock of birds, which just now chance to fly away over the mountain forest.

The high road leads up the mountain with short palings on either side, between which we see extensive plains with hops, wild roses, corn-fields, and delightful beech woods, such as are not to be found in any other place in Sweden. The ivy winds itself around old trees and stones--even to the withered trunk green leaves are lent. We look out over the flat, extended woody plain, to the sunlit church-tower of Maristad, which shines like a white sail on the dark green sea: we look out over the Venern Lake, but cannot see its further shore. Skj?rgaardens' wood-crowned rocks lie like a wreath down in the lake; the steam-boat comes--see! down by the cliff under the red-roofed mansions, where the beech and walnut trees grow in the garden.

The travellers land; they wander under shady trees away over that pretty light green meadow, which is enwreathed by gardens and woods: no English park has a finer verdure than the meadows near Hellekis. They go up to "the grottos," as they call the projecting masses of red stone higher up, which, being thoroughly kneaded with petrifactions, project from the declivity of the earth, and remind one of the mouldering colossal tombs in the Campagna of Rome. Some are smooth and rounded off by the streaming of the water, others bear the moss of ages, grass and flowers, nay, even tall trees.

The travellers go from the forest road up to the top of Kinnakulla, where a stone is raised as the goal of their wanderings. The traveller reads in his guide-book about the rocky strata of Kinnakulla: "At the bottom is found sandstone, then alum-stone, then limestone, and above this red-stone, higher still slate, and lastly, trap." And, now that he has seen this, he descends again, and goes on board. He has seen Kinnakulla:--yes, the stony rock here, amidst the swelling verdure, showed him one heavy, thick stone finger, and most of the travellers think that they are like the devil, if they lay hold upon one finger, they have the body--but it is not always so. The least visited side of Kinnakulla is just the most characteristic, and thither will we go.

We cast another glance over Venern, to Lock?'s old palace, to the town of Lendkjobing, and are again near verdant fields and noble trees, that cast their shadows over Blomberg, where, in the garden, the poet Geier's spirit seeks the flower of Kinnakulla in his grand-daughter, little Anna.

The plain expands here behind Kinnakulla; it extends for miles around, towards the horizon. A shower stands in the heavens; the wind has increased: see how the rain falls to the ground like a darkening veil. The branches of the trees lash one another like penitential dryades. Old Husaby church lies near us, yonder; though the shower lashes the high walls, which alone stand, of the old Catholic Bishop's palace. Crows and ravens fly through the long glass-less windows, which time has made larger; the rain pours down the crevices in the old grey walls, as if they were now to be loosened stone from stone: but the church stands--old Husaby church--so grey and venerable, with its thick walls, its small windows, and its three spires stuck against each other, and standing, like nuts, in a cluster.

The old trees in the churchyard cast their shade over ancient graves. Where is the district's "Old Mortality," who weeds the grass, and explains the ancient memorials? Large granite stones are laid here in the form of coffins, ornamented with rude carvings from the times of Catholicism. The old church-door creaks in the hinges. We stand within its walls, where the vaulted roof was filled for centuries with the fragrance of incense, with monks, and with the song of the choristers. Now it is still and mute here: the old men in their monastic dresses have passed into their graves; the blooming boys that swung the censer are in their graves; the congregation--many generations--all in their graves; but the church still stands the same. The moth-eaten, dusty cowls, and the bishops' mantle, from the days of the cloister, hang in the old oak presses; and old manuscripts, half eaten up by the rats, lie strewed about on the shelves in the sacristy.

In the left aisle of the church there still stands, and has stood time out of mind, a carved image of wood, painted in various colours which are still strong: it is the Virgin Mary with the child Jesus. Fresh flower wreaths are hung around hers and the child's head; fragrant garlands are twined around the pedestal, as festive as on Madonna's birthday feast in the times of Popery. The young folks who have been confirmed, have this day, on receiving the sacrament for the first time, ornamented this old image--nay, even set the priest's name in flowers upon the altar; and he has, to our astonishment, let it remain there.

The image of Madonna seems to have become young by the fresh wreaths: the fragrant flowers here have a power like that of poetry--they bring back the days of past centuries to our own times. It is as if the extinguished glory around the head shone again; the flowers exhale perfume: it is as if incense again streamed through the aisles of the church--it shines around the altar as if the consecrated tapers were lighted--it is a sunbeam through the window.

The sky without has become clear: we drive again in under Cleven, the barren side of Kinnakulla: it is a rocky wall, different from almost all the others. The red stone blocks lie, strata on strata, forming fortifications with embrasures, projecting wings and round towers; but shaken, split and fallen in ruins--it is an architectural fantastic freak of nature. A brook falls gushing down from one of the highest points of the Cleven, and drives a little mill. It looks like a plaything which the mountain sprite had placed there and forgotten.

Large masses of fallen stone blocks lie dispersed round about; nature has spread them in the forms of carved cornices. The most significant way of describing Kinnakulla's rocky wall is to call it the ruins of a mile-long Hindostanee temple: these rocks might be easily transformed by the hammer into sacred places like the Ghaut mountains at Ellara. If a Brahmin were to come to Kinnakulla's rocky wall, he would recognise the temple of Cailasa, and find in the clefts and crevices whole representations from Ramagena and Mahabharata. If one should then speak to him in a sort of gibberish--no matter what, only that, by the help of Brockhaus's "Conversation-Lexicon" one might mingle therein the names of some of the Indian spectacles:--Sakantala, Vikramerivati, Uttaram Ramatscheritram, &c.--the Brahmin would be completely mystified, and write in his note-book: "Kinnakulla is the remains of a temple, like those we have in Ellara; and the inhabitants themselves know the most considerable works in our oldest Sanscrit literature, and speak in an extremely spiritual manner about them." But no Brahmin comes to the high rocky walls--not to speak of the company from the steam-boat, who are already far over the lake Venern. They have seen wood-crowned Kinnakulla, Sweden's hanging gardens--and we also have now seen them.

GRANDMOTHER.

Grandmother is so old, she has so many wrinkles, and her hair is quite white; but her eyes! they shine like two stars, nay, they are much finer--they are so mild, so blissful to look into. And then she knows the most amusing stories, and she has a gown with large, large flowers on it, and it is of such thick silk that it actually rustles. Grandmother knows so much, for she has lived long before father and mother--that is quite sure.

Grandmother has a psalm-book with thick silver clasps, and in that book she often reads. In the middle of it lies a rose, which is quite flat and dry; but it is not so pretty as the roses she has in the glass, yet she smiles the kindliest to it, nay, even tears come into her eyes!

Why does Grandmother look thus on the withered flower in the old book? Do you know why?

Now grandmother is dead!

She sat in the arm-chair, and told a long, long, sweet story. "And now it is ended!" said she, "and I am quite tired: let me now sleep a little!" And so she laid her head back to rest. She drew her breath, she slept, but it became more and more still; and her face was so full of peace and happiness--it was as if the sun's rays passed over it. She smiled, and then they said that she was dead.

She was laid in the black coffin; she lay swathed in the white linen: she was so pretty, and yet the eyes were closed--but all the wrinkles were gone. She lay with a smile around her mouth: her hair was so silvery white, so venerable, one was not at all afraid to look on the dead, for it was the sweet, benign grandmother. And the psalm-book was laid in the coffin under her head , and the rose lay in the old book--and then they buried grandmother.

On the grave, close under the church-wall, they planted a rose-tree, and it became full of roses, and the nightingale sang over it, and the organ in the church played the finest psalms that were in the book under the dead one's head. And the moon shone straight down on the grave--but the dead was not there: every child could go quietly in the night-time and pluck a rose there by the churchyard-wall. The dead know more than all we living know--the dead know the awe we should feel at something so strange as their coming to us. The dead are better than us all, and therefore they do not come.

There is earth over the coffin, there is earth within it; the psalm-book with its leaves is dust the rose with all its recollections has gone to dust. But above it bloom new roses, above is sings the nightingale, and the organ plays:--we think of the old grandmother with the mild, eternally young eyes. Eyes can never die! Ours shall once again see her young, and beautiful, as when she for the first time kissed the fresh red rose which is now dust in the grave.

THE PRISON-CELLS.

But we soon discover that the stillness of the grave rests over it. It is as if no one dwelt here, or like a deserted mansion in the time of the plague. The gates in the walls are locked: one of them is opened for us: the gaoler stands with his bunch of keys: the yard is empty, but clean--even the grass weeded away between the stone paving. We enter the waiting-room, where the prisoner is received: we are shown the bathing-room, into which he is first led. We now ascend a flight of stairs, and are in a large hall, extending the whole length and breadth of the building. Galleries run along the floors, and between these the priest has his pulpit, where he preaches on Sundays to an invisible congregation. All the doors facing the gallery are half opened: the prisoners hear the priest, but cannot see him, nor he them. The whole is a well-built machine--a nightmare for the spirit. In the door of every cell there is fixed a glass, about the size of the eye: a slide covers it, and the gaoler can, unobserved by the prisoner, see everything he does; but he must come gently, noiselessly, for the prisoner's ear is wonderfully quickened by solitude. I turned the slide quite softly, and looked into the closed space, when the prisoner's eye immediately met mine. It is airy, clean, and light within the cell, but the window is placed so high that it is impossible to look out of it. A high stool, made fast to a sort of table, and a hammock, which can be hung upon hooks under the ceiling, and covered with a quilt, compose the whole furniture.

Several cells were opened for us. In one of these was a young, and extremely pretty girl. She had lain down in her hammock, but sprang out directly the door was opened, and her first employment was to lift her hammock down, and roll it together. On the little table stood a pitcher with water, and by it lay the remains of some oatmeal cakes, besides the Bible and some psalms.

Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page

 

Back to top