Read Ebook: The Sonnets Triumphs and Other Poems of Petrarch by Petrarca Francesco Campbell Thomas Editor
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page
Ebook has 2430 lines and 240987 words, and 49 pages
position, according to Petrarch's usual praise of his friends, was highly benevolent and humane; he was well versed in literature, and had distinguished abilities. No sooner was the poet settled in his retirement, than he visited the Bishop at his palace near Vaucluse. The latter gave him a friendly reception, and returned his visits frequently. Another much estimated, his friend since their childhood, Guido Sette, also repaired at times to his humble mansion, and relieved his solitude in the shut-up valley.
Without some daily and constant occupation even the bright mind of Petrarch would have rusted, like the finest steel when it is left unscoured. But he continued his studies with an ardour that commands our wonder and respect; and it was at Vaucluse that he either meditated or wrote his most important compositions. Here he undertook a history of Rome, from Romulus down to Titus Vespasian. This Herculean task he never finished; but there remain two fragments of it, namely, four books, De Rebus Memorandis, and another tract entitled Vitarum Virorum Illustrium Epitome, being sketches of illustrious men from the founder of Rome down to Fabricius.
About his poem, Africa, I shall only say for the present that he began this Latin epic at Vaucluse, that its hero is his idolized Roman, Scipio Africanus, that it gained him a reputation over Europe, and that he was much pleased with it himself, but that his admiration of it in time cooled down so much, that at last he was annoyed when it was mentioned to him, and turned the conversation, if he could, to a different subject. Nay, it is probable, that if it had not been for Boccaccio and Coluccio Salutati, who, long after he had left Vaucluse, importuned him to finish and publish it, his Africa would not have come down to posterity.
This letter, dated April, 1339, is, according to De Sade's opinion, full of powerful persuasion. I cannot say that it strikes me as such. After calling Christ to witness that he writes to the Dauphin in the spirit of friendship, he reminds him that Europe had never exhibited so mighty and interesting a war as that which had now sprung up between the kings of France and England, nor one that opened so vast a field of glory for the brave. "All the princes and their people," he says, "are anxious about its issue, especially those between the Alps and the ocean, who take arms at the crash of the neighbouring tumult; whilst you alone go to sleep amidst the clouds of the coming storm. To say the truth, if there was nothing more than shame to awaken you, it ought to rouse you from this lethargy. I had thought you," he continues, "a man desirous of glory. You are young and in the strength of life. What, then, in the name of God, keeps you inactive? Do you fear fatigue? Remember what Sallust says--'Idle enjoyments were made for women, fatigue was made for men.' Do you fear death? Death is the last debt we owe to nature, and man ought not to fear it; certainly he ought not to fear it more than sleep and sluggishness. Aristotle, it is true, calls death the last of horrible things; but, mind, he does not call it the most horrible of things." In this manner, our poet goes on moralizing on the blessings of an early death, and the great advantage that it would have afforded to some excellent Roman heroes if they had met with it sooner. The only thing like a sensible argument that he urges is, that Humbert could not expect to save himself even by neutrality, but must ultimately become the prey of the victor, and be punished like the Alban Metius, whom Tullus Hostilius caused to be torn asunder by horses that pulled his limbs in different directions. The pedantic epistle had no effect on Humbert.
Meanwhile, Italy had no repose more than the rest of Europe, but its troubles gave a happy occasion to Petrarch to see once more his friend, Guglielmo Pastrengo, who, in 1338, came to Avignon, from Mastino della Scala, lord of Verona.
The moment Petrarch heard of his friend's arrival he left his hermitage to welcome him; but scarcely had he reached the fatal city when he saw the danger of so near an approach to the woman he so madly loved, and was aware that he had no escape from the eyes of Laura but by flight. He returned, therefore, all of a sudden to Vaucluse, without waiting for a sight of Pastrengo. Shortly after he had quitted the house of Laelius, where he usually lodged when he went to Avignon, Guglielmo, expecting to find him there, knocked at the door, but no one opened it--called out, but no one answered him. He therefore wrote him a little billet, saying, "My dear Petrarch, where have you hid yourself, and whither have you vanished? What is the meaning of all this?" The poet received this note at Vaucluse, and sent an explanation of his flight, sincere indeed as to good feelings, but prolix as usual in the expression of them. Pastrengo sent him a kind reply, and soon afterwards did him the still greater favour of visiting him at Vaucluse, and helping him to cultivate his garden.
Petrarch's flame for Laura was in reality unabated. One day he met her in the streets of Avignon; for he had not always resolution enough to keep out of the western Babylon. Laura cast a kind look upon him, and said, "Petrarch, you are tired of loving me." This incident produced one of the finest sonnets, beginning--
Tired, did you say, of loving you? Oh, no! I ne'er shall tire of the unwearying flame. But I am weary, kind and cruel dame, With tears that uselessly and ceaseless flow, Scorning myself, and scorn'd by you. I long For death: but let no gravestone hold in view Our names conjoin'd: nor tell my passion strong Upon the dust that glow'd through life for you. And yet this heart of amorous faith demands, Deserves, a better boon; but cruel, hard As is my fortune, I will bless Love's bands For ever, if you give me this reward.
In 1339, he composed among other sonnets, those three, the lxii., lxxiv., and lxxv., which are confessedly master-pieces of their kind, as well as three canzoni to the eyes of Laura, which the Italians call the three sister Graces, and worship as divine. The critic Tassoni himself could not censure them, and called them the queens of song. At this period, however seldom he may have visited Avignon, he evidently sought rather to cherish than subdue his fatal attachment. A celebrated painter, Simone Martini of Siena, came to Avignon. He was the pupil of Giotto, not exquisite in drawing, but famous for taking spirited likenesses.
Petrarch persuaded Simone to favour him with a miniature likeness of Laura; and this treasure the poet for ever carried about with him. In gratitude he addressed two sonnets to the artist, whose fame, great as it was, was heightened by the poetical reward. Vasari tells us that Simone also painted the pictures of both lovers in the chapel of St. Maria Novella at Florence; that Simone was a sculptor as well as a painter, and that he copied those pictures in marbles which, according to Baldelli, are still extant in the house of the Signore Pruzzi.
An anecdote relating to this period of Petrarch's life is given by De Sade, which, if accepted with entire credence, must inspire us with astonishment at the poet's devotion to his literary pursuits. He had now, in 1339, put the first hand to his epic poem, the Scipiade; and one of his friends, De Sade believes that it was the Bishop of Lombes, fearing lest he might injure his health by overzealous application, went to ask him for the key of his library, which the poet gave up. The Bishop then locked up his books and papers, and commanded him to abstain from reading and writing for ten days. Petrarch obeyed; but on the first day of this literary Ramazan, he was seized with ennui, on the second with a severe headache, and on the third with symptoms of fever; the Bishop relented, and permitted the student to return to his books and papers.
Petrarch was at this time delighted, in his solitude of Vaucluse, to hear of the arrival at Avignon of one of his dearest friends. This was Dionisio dal Borgo a San Sepolcro, who, being now advanced in years, had resigned his pulpit in the University of Paris, in order to return to his native country, and came to Avignon with the intention of going by sea to Florence. Petrarch pressed him strongly to visit him at Vaucluse, interspersing his persuasion with many compliments to King Robert of Naples, to whom he knew that Dionisio was much attached; nor was he without hopes that his friend would speak favourably of him to his Neapolitan Majesty. In a letter from Vaucluse he says:--"Can nothing induce you to come to my solitude? Will not my ardent request, and the pity you must have for my condition, bring you to pass some days with your old disciple? If these motives are not sufficient, permit me to suggest another inducement. There is in this place a poplar-tree of so immense a size that it covers with its shade not only the river and its banks, but also a considerable extent beyond them. They tell us that King Robert of Naples, invited by the beauty of this spot, came hither to unburthen his mind from the weight of public affairs, and to enjoy himself in the shady retreat." The poet added many eulogies on his Majesty of Naples, which, as he anticipated, reached the royal ear. It seems not to be clear that Father Dionisio ever visited the poet at Vaucluse; though they certainly had an interview at Avignon. To Petrarch's misfortune, his friend's stay in that city was very short. The monk proceeded to Florence, but he found there no shady retreat like that of the poplar at Vaucluse. Florence was more than ever agitated by internal commotions, and was this year afflicted by plague and famine. This dismal state of the city determined Dionisio to accept an invitation from King Robert to spend the remainder of his days at his court.
This monarch had the happiness of giving additional publicity to Petrarch's reputation. That the poet sought his patronage need not be concealed; and if he used a little flattery in doing so, we must make allowance for the adulatory instinct of the tuneful tribe. We cannot live without bread upon bare reputation, or on the prospect of having tombstones put over our bones, prematurely hurried to the grave by hunger, when they shall be as insensible to praise as the stones themselves. To speak seriously, I think that a poet sacrifices his usefulness to himself and others, and an importance in society which may be turned to public good, if he shuns the patronage that can be obtained by unparasitical means.
Father Dionisio, upon his arrival at Naples, impressed the King with so favourable an opinion of Petrarch that Robert wrote a letter to our poet, enclosing an epitaph of his Majesty's own composition, on the death of his niece Clementina. This letter is unhappily lost; but the answer to it is preserved, in which Petrarch tells the monarch that his epitaph rendered his niece an object rather of envy than of lamentation. "O happy Clementina!" says the poet, "after passing through a transitory life, you have attained a double immortality, one in heaven, and another on earth." He then compares the posthumous good fortune of the princess to that of Achilles, who had been immortalized by Homer. It is possible that King Robert's letter to Petrarch was so laudatory as to require a flattering answer. But this reverberated praise is rather overstrained.
Petrarch was now intent on obtaining the honour of Poet Laureate. His wishes were at length gratified, and in a manner that made the offer more flattering than the crown itself.
Whilst he still remained at Vaucluse, at nine o'clock in the morning of the 1st of September, 1340, he received a letter from the Roman Senate, pressingly inviting him to come and receive the crown of Poet Laureate at Rome. He must have little notion of a poet's pride and vanity, who cannot imagine the flushed countenance, the dilated eyes, and the joyously-throbbing heart of Petrarch, whilst he read this letter. To be invited by the Senate of Rome to such an honour might excuse him for forgetting that Rome was not now what she had once been, and that the substantial glory of his appointment was small in comparison with the classic associations which formed its halo.
As if to keep up the fever of his joy, he received the same day, in the afternoon, at four o'clock, another letter with the same offer, from Roberto Bardi, Chancellor of the University of Paris, in which he importuned him to be crowned as Poet Laureate at Paris. When we consider the poet's veneration for Rome, we may easily anticipate that he would give the preference to that city. That he might not, however, offend his friend Roberto Bardi and the University of Paris, he despatched a messenger to Cardinal Colonna, asking his advice upon the subject, pretty well knowing that his patron's opinion would coincide with his own wishes. The Colonna advised him to be crowned at Rome.
The custom of conferring this honour had, for a long time, been obsolete. In the earliest classical ages, garlands were given as a reward to valour and genius. Virgil exhibits his conquerors adorned with them. The Romans adopted the custom from Greece, where leafy honours were bestowed on victors at public games. This coronation of poets, it is said, ceased under the reign of the Emperor Theodosius. After his death, during the long subsequent barbarism of Europe, when literature produced only rhyming monks, and when there were no more poets to crown, the discontinuance of the practice was a natural consequence.
When Petrarch went to take leave of King Robert, the sovereign, after engaging his promise that he would visit him again very soon, took off the robe which he wore that day, and, begging Petrarch's acceptance of it, desired that he might wear it on the day of his coronation. He also bestowed on him the place of his almoner-general, an office for which great interest was always made, on account of the privileges attached to it, the principal of which were an exemption from paying the tithes of benefices to the King, and a dispensation from residence.
Petrarch proceeded to Rome, where he arrived on the 6th of April, 1341, accompanied by only one attendant from the court of Naples, for Barrilli had taken another route, upon some important business, promising, however, to be at Rome before the time appointed. But as he had not arrived on the 7th, Petrarch despatched a messenger in search of him, who returned without any information. The poet was desirous to wait for his arrival; but Orso, Count of Anguillara, would not suffer the ceremony to be deferred. Orso was joint senator of Rome with Giordano degli Orsini; and, his office expiring on the 8th of April, he was unwilling to resign to his successor the pleasure of crowning so great a man.
Petrarch was afterwards informed that Barrilli, hastening towards Rome, had been beset near Anaguia by robbers, from whom he escaped with difficulty, and that he was obliged for safety to return to Naples. In leaving that city, Petrarch passed the tomb traditionally said to be that of Virgil. His coronation took place without delay after his arrival at Rome.
The morning of the 8th of April, 1341, was ushered in by the sound of trumpets; and the people, ever fond of a show, came from all quarters to see the ceremony. Twelve youths selected from the best families of Rome, and clothed in scarlet, opened the procession, repeating as they went some verses, composed by the poet, in honour of the Roman people. They were followed by six citizens of Rome, clothed in green, and bearing crowns wreathed with different flowers. Petrarch walked in the midst of them; after him came the senator, accompanied by the first men of the council. The streets were strewed with flowers, and the windows filled with ladies, dressed in the most splendid manner, who showered perfumed waters profusely on the poet. He all the time wore the robe that had been presented to him by the King of Naples. When they reached the Capitol, the trumpets were silent, and Petrarch, having made a short speech, in which he quoted a verse from Virgil, cried out three times, "Long live the Roman people! long live the Senators! may God preserve their liberty!" At the conclusion of these words, he knelt before the senator Orso, who, taking a crown of laurel from his own head, placed it on that of Petrarch, saying, "This crown is the reward of virtue." The poet then repeated a sonnet in praise of the ancient Romans. The people testified their approbation by shouts of applause, crying, "Long flourish the Capitol and the poet!" The friends of Petrarch shed tears of joy, and Stefano Colonna, his favourite hero, addressed the assembly in his honour.
The ceremony having been finished at the Capitol, the procession, amidst the sound of trumpets and the acclamations of the people, repaired thence to the church of St. Peter, where Petrarch offered up his crown of laurel before the altar. The same day the Count of Anguillara caused letters patent to be delivered to Petrarch, in which the senators, after a flattering preamble, declared that he had merited the title of a great poet and historian; that, to mark his distinction, they had put upon his head a laurel crown, not only by the authority of Kong Robert, but by that of the Roman Senate and people; and that they gave him, at Rome and elsewhere, the privilege to read, to dispute, to explain ancient books, to make new ones, to compose poems, and to wear a crown according to his choice, either of laurel, beech, or myrtle, as well as the poetic habit. At that time a particular dress was affected by the poets. Dante was buried in this costume.
Petrarch continued only a few days at Rome after his coronation; but he had scarcely departed when he found that there were banditti on the road waiting for him, and anxious to relieve him of any superfluous wealth which he might have about him. He was thus obliged to return to Rome with all expedition; but he set out the following day, attended by a guard of armed men, and arrived at Pisa on the 20th of April.
From Pisa he went to Parma, to see his friend Azzo Correggio, and soon after his arrival he was witness to a revolution in that city of which Azzo had the principal direction. The Scalas, who held the sovereignty of Parma, had for some time oppressed the inhabitants with exorbitant taxes, which excited murmurs and seditions. The Correggios, to whom the city was entrusted in the absence of Mastino della Scala, profited by the public discontent, hoisted the flag of liberty, and, on the 22nd of May, 1341, drove out the garrison, and made themselves lords of the commonwealth. On this occasion, Azzo has been accused of the worst ingratitude to his nephews, Alberto and Mastino. But, if the people were oppressed, he was surely justified in rescuing them from misgovernment. To a great degree, also, the conduct of the Correggios sanctioned the revolution. They introduced into Parma such a mild and equitable administration as the city had never before experienced. Some exceptionable acts they undoubtedly committed; and when Petrarch extols Azzo as another Cato, it is to be hoped that he did so with some mental reservation. Petrarch had proposed to cross the Alps immediately, and proceed to Avignon; but he was prevailed upon by the solicitations of Azzo to remain some time at Parma. He was consulted by the Correggios on their most important affairs, and was admitted to their secret councils. In the present instance, this confidence was peculiarly agreeable to him; as the four brothers were, at that time, unanimous in their opinions; and their designs were all calculated to promote the welfare of their subjects.
Soon after his arrival at Parma, he received one of those tokens, of his popularity which are exceedingly expressive, though they come from a humble admirer. A blind old man, who had been a grammar-school master at Pontremoli, came to Parma, in order to pay his devotions to the laureate. The poor man had already walked to Naples, guided in his blindness by his only son, for the purpose of finding Petrarch. The poet had left that city; but King Robert, pleased with his enthusiasm, made him a present of some money. The aged pilgrim returned to Pontremoti, where, being informed that Petrarch was at Parma, he crossed the Apennines, in spite of the severity of the weather, and travelled thither, having sent before him a tolerable copy of verses. He was presented to Petrarch, whose hand he kissed with devotion and exclamations of joy. One day, before many spectators, the blind man said to Petrarch, "Sir, I have come far to see you." The bystanders laughed, on which the old man replied, "I appeal to you, Petrarch, whether I do not see you more clearly and distinctly than these men who have their eyesight." Petrarch gave him a kind reception, and dismissed him with a considerable present.
His happiness, however, he tells us, was here embittered by the loss of some friends who shared the first place in his affections. One of these was Tommaso da Messina, with whom he had formed a friendship when they were fellow-students at Bologna, and ever since kept up a familiar correspondence. They were of the same age, addicted to the same pursuits, and imbued with similar sentiments. Tommaso wrote a volume of Latin poems, several of which were published after the invention of printing. Petrarch, in his Triumphs of Love, reckons him an excellent poet.
This loss was followed by another which affected Petrarch still more strongly. Having received frequent invitations to Lombes from the Bishop, who had resided some time in his diocese, Petrarch looked forward with pleasure to the time when he should revisit him. But he received accounts that the Bishop was taken dangerously ill. Whilst his mind was agitated by this news, he had the following dream, which he has himself related. "Methought I saw the Bishop crossing the rivulet of my garden alone. I was astonished at this meeting, and asked him whence he came, whither he was going in such haste, and why he was alone. He smiled upon me with his usual complacency, and said, 'Remember that when you were in Gascony the tempestuous climate was insupportable to you. I also am tired of it. I have quitted Gascony, never to return, and I am going to Rome.' At the conclusion of these words, he had reached the end of the garden, and, as I endeavoured to accompany him, he in the kindest and gentlest manner waved his hand; but, upon my persevering, he cried out in a more peremptory manner, 'Stay! you must not at present attend me.' Whilst he spoke these words, I fixed my eyes upon him, and saw the paleness of death upon his countenance. Seized with horror, I uttered a loud cry, which awoke me. I took notice of the time. I told the circumstance to all my friends; and, at the expiration of five-and-twenty days, I received accounts of his death, which happened in the very same night in winch he had appeared to me."
On a little reflection, this incident will not appear to be supernatural. That Petrarch, oppressed as he was with anxiety about his friend, should fall into fanciful reveries during his sleep, and imagine that he saw him in the paleness of death, was nothing wonderful--nay, that he should frame this allegory in his dream is equally conceivable. The sleeper's imagination is often a great improvisatore. It forms scenes and stories; it puts questions, and answers them itself, all the time believing that the responses come from those whom it interrogates.
In this mission to Clement at Avignon there was joined with Petrarch the famous Nicola Gabrino, better known by the name Cola di Rienzo, who, very soon afterwards, attached the history of Rome to his biography. He was for the present comparatively little known; but Petrarch, thus coming into connection with this extraordinary person, was captivated with his eloquence, whilst Clement complimented Rienzo, admitted him daily to his presence, and conversed with him on the wretched state of Rome, the tyranny of the nobles, and the sufferings of the people.
Clement praised both orators, and conceded that the Romans should have a jubilee every fifty years; but he excused himself from going to Rome, alleging that he was prevented by the disputes between France and England. "Holy Father," said Petrarch, "how much it were to be wished that you had known Italy before you knew France." "I wish I had," said the Pontiff, very coldly.
Petrarch gave vent to his indignation at the papal court in a writing, entitled, "A Book of Letters without a Title," and in several severe sonnets. The "Liber Epistolarum sine Titulo" contains, as it is printed in his works , eighteen letters, fulminating as freely against papal luxury and corruption as if they had been penned by Luther or John Knox. From their contents, we might set down Petrarch as the earliest preacher of the Reformation, if there were not, in the writings of Dante, some passages of the same stamp. If these epistles were really circulated at the time when they were written, it is matter of astonishment that Petrarch never suffered from any other flames than those of love; for many honest reformers, who have been roasted alive, have uttered less anti-papal vituperation than our poet; nor, although Petrarch would have been startled at a revolution in the hierarchy, can it be doubted that his writings contributed to the Reformation.
It must be remembered, at the same time, that he wrote against the church government of Avignon, and not that of Rome. He compares Avignon with the Assyrian Babylon, with Egypt under the mad tyranny of Cambyses; or rather, denies that the latter empires can be held as parallels of guilt to the western Babylon; nay, he tells us that neither Avernus nor Tartarus can be confronted with this infernal place.
"The successors of a troop of fishermen," he says, "have forgotten their origin. They are not contented, like the first followers of Christ, who gained their livelihood by the Lake of Gennesareth, with modest habitations, but they must build themselves splendid palaces, and go about covered with gold and purple. They are fishers of men, who catch a credulous multitude, and devour them for their prey." This "Liber Epistolarum" includes some descriptions of the debaucheries of the churchmen, which are too scandalous for translation. They are nevertheless curious relics of history.
In this year, Gherardo, the brother of our poet, retired, by his advice, to the Carthusian monastery of Montrieux, which they had both visited in the pilgrimage to Baume three years before. Gherardo had been struck down with affliction by the death of a beautiful woman at Avignon, to whom he was devoted. Her name and history are quite unknown, but it may be hoped, if not conjectured, that she was not married, and could be more liberal in her affections than the poet's Laura.
Amidst all the incidents of this period of his life, the attachment of Petrarch to Laura continued unabated. It appears, too, that, since his return from Parma, she treated him with more than wonted complacency. He passed the greater part of the year 1342 at Avignon, and went to Vaucluse but seldom and for short intervals.
The next year was memorable in our poet's life for the birth of his daughter Francesca. That the mother of this daughter was the same who presented him with his son John there can be no doubt. Baldelli discovers, in one of Petrarch's letters, an obscure allusion to her, which seems to indicate that she died suddenly after the birth of Francesca, who proved a comfort to her father in his old age.
The opening of the year 1343 brought a new loss to Petrarch in the death of Robert, King of Naples. Petrarch, as we have seen, had occasion to be grateful to this monarch; and we need not doubt that he was much affected by the news of his death; but, when we are told that he repaired to Vaucluse to bewail his irreparable loss, we may suppose, without uncharitableness, that he retired also with a view to study the expression of his grief no less than to cherish it. He wrote, however, an interesting letter on the occasion to Barbato di Sulmona, in which he very sensibly exhibits his fears of the calamities which were likely to result from the death of Robert, adding that his mind was seldom true in prophecy, unless when it foreboded misfortunes; and his predictions on this occasion were but too well verified.
Robert was succeeded by his granddaughter Giovanna, a girl of sixteen, already married to Andrew of Hungary, her cousin, who was but a few months older. Robert by his will had established a council of regency, which was to continue until Giovanna arrived at the age of twenty-five. The Pope, however, made objections to this arrangement, alleging that the administration of affairs during the Queen's minority devolved upon him immediately as lord superior. But, as he did not choose to assert his right till he should receive more accurate information respecting the state of the kingdom, he gave Petrarch a commission for that purpose; and entrusted him with a negotiation of much importance and delicacy.
Petrarch received an additional commission from the Cardinal Colonna. Several friends of the Colonna family were, at that time, confined in prison at Naples, and the Cardinal flattered himself that Petrarch's eloquence and intercession would obtain their enlargement. Our poet accepted the embassy. He went to Nice, where he embarked; but had nearly been lost in his passage. He wrote to Cardinal Colonna the following account of his voyage.
"I reached Palestrina that night, and was kindly received by your nephew John. He is a young man of great hopes, and follows the steps of his ancestors.
It is plain from Petrarch's letter that the kingdom of Naples was now under a miserable subjection to the Hungarian faction, aid that the young Queen's situation was anything but enviable. Few characters in modern history have been drawn in such contrasted colours as that of Giovanna, Queen of Naples. She has been charged with every vice, and extolled for every virtue. Petrarch represents her as a woman of weak understanding, disposed to gallantry, but incapable of greater crimes. Her history reminds us much of that of Mary Queen of Scots. Her youth and her character, gentle and interesting in several respects, entitle her to the benefit of our doubts as to her assent to the death of Andrew. Many circumstances seem to me to favour those doubts, and the opinion of Petrarch is on the side of her acquittal.
On his arrival in Naples, Petrarch had an audience with the Queen Dowager; but her grief and tears for the loss of her husband made this interview brief and fruitless with regard to business. When he spoke to her about the prisoners, for whose release the Colonnas had desired him to intercede, her Majesty referred him to the council. She was now, in reality, only a state cypher.
The principal prisoners for whom Petrarch was commissioned to plead, were the Counts Minervino, di Lucera, and Pontenza. Petrarch applied to the council of state in their behalf, but he was put off with perpetual excuses. While the affair was in agitation he went to Capua, where the prisoners were confined. "There," he writes to the Cardinal Colonna, "I saw your friends; and, such is the instability of Fortune, that I found them in chains. They support their situation with fortitude. Their innocence is no plea in their behalf to those who have shared in the spoils of their fortune. Their only expectations rest upon you. I have no hopes, except from the intervention of some superior power, as any dependence on the clemency of the council is out of the question. The Queen Dowager, now the most desolate of widows, compassionates their case, but cannot assist them."
Petrarch, wearied with the delays of business, sought relief in excursions to the neighbourhood. Of these he writes an account to Cardinal Colonna.
"I went to Baiae," he says, "with my friends, Barbato and Barrilli. Everything concurred to render this jaunt agreeable--good company, the beauty of the scenes, and my extreme weariness of the city I had quitted. This climate, which, as far as I can judge, must be insupportable in summer, is delightful in winter. I was rejoiced to behold places described by Virgil, and, what is more surprising, by Homer before him. I have seen the Lucrine lake, famous for its fine oysters; the lake Avernus, with water as black as pitch, and fishes of the same colour swimming in it; marshes formed by the standing waters of Acheron, and the mountain whose roots go down to hell. The terrible aspect of this place, the thick shades with which it is covered by a surrounding wood, and the pestilent odour which this water exhales, characterize it very justly as the Tartarus of the poets. There wants only the boat of Charon, which, however, would be unnecessary, as there is only a shallow ford to pass over. The Styx and the kingdom of Pluto are now hid from our sight. Awed by what I had heard and read of these mournful approaches to the dead, I was contented to view them at my feet from the top of a high mountain. The labourer, the shepherd, and the sailor, dare not approach them nearer. There are deep caverns, where some pretend that a great deal of gold is concealed; covetous men, they say, have been to seek it, but they never return; whether they lost their way in the dark valleys, or had a fancy to visit the dead, being so near their habitations.
"I saw the foundations of that admirable reservoir of Nero, which was to go from Mount Misenus to the Avernian lake, and to enclose all the hot waters of Baiae.
"At Pozzuoli I saw the mountain of Falernus, celebrated for its grapes, whence the famous Falernian wine. I saw likewise those enraged waves of which Virgil speaks in his Georgics, on which Caesar put a bridle by the mole which he raised there, and which Augustus finished. It is now called the Dead Sea. I am surprised at the prodigious expense the Romans were at to build houses in the most exposed situations, in order to shelter them from the severities of the weather; for in the heats of summer the valleys of the Apennines, the mountains of Viterbo, and the woods of Umbria, furnished them with charming shades; and even the ruins of the houses which they built in those places are superb."
Our poet's residence at Naples was evidently disagreeable to him, in spite of the company of his friends, Barrilli and Barbato. His friendship with the latter was for a moment overcast by an act of indiscretion on the part of Barbato, who, by dint of importunity, obtained from Petrarch thirty-four lines of his poem of Africa, under a promise that he would show them to nobody. On entering the library of another friend, the first thing that struck our poet's eyes was a copy of the same verses, transcribed with a good many blunders. Petrarch's vanity on this occasion, however, was touched more than his anger--he forgave his friend's treachery, believing it to have arisen from excessive admiration. Barbato, as some atonement, gave him a little MS. of Cicero, which Petrarch found to contain two books of the orator's Treatise on the Academics, "a work," as he observes, "more subtle than useful."
Queen Giovanna was fond of literature. She had several conversations with Petrarch, which increased her admiration of him. After the example of her grandfather, she made him her chaplain and household clerk, both of which offices must be supposed to have been sinecures. Her letters appointing him to them are dated the 25th of November, 1343, the very day before that nocturnal storm of which I shall speedily quote the poet's description.
Voltaire has asserted that the young Queen of Naples was the pupil of Petrarch; "but of this," as De Sade remarks, "there is no proof." It only appears that the two greatest geniuses of Italy, Boccaccio and Petrarch, were both attached to Giovanna, and had a more charitable opinion of her than most of their contemporaries.
Add to tbrJar First Page Next Page