Read Ebook: A General Introduction to Psychoanalysis by Freud Sigmund Hall G Stanley Granville Stanley Translator
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page
Ebook has 940 lines and 160045 words, and 19 pages
What is it?
OCTAVIO.
A curse on this journey!
But why so? What is it?
OCTAVIO.
Come, come along, friend! I must follow up The ominous track immediately. Mine eyes Are opened now, and I must use them. Come!
What now? Where go you then?
OCTAVIO.
To--
OCTAVIO.
To the duke. Come, let us go--.
PORTIA:
Just that, therefore, which she meant merely to indicate faintly to him or really to conceal from him entirely, namely that even before the choice of the lot she was his and loved him, this the poet--with admirable psychological delicacy of feeling--makes apparent by her slip; and is able, by this artistic device, to quiet the unbearable uncertainty of the lover, as well as the equal suspense of the audience as to the issue of the choice."
Notice, at the end, how subtly Portia reconciles the two declarations which are contained in the slip, how she resolves the contradiction between them and finally still manages to keep her promise:
Another thinker, alien to the field of medicine, accidentally disclosed the meaning of errors by an observation which has anticipated our attempts at explanation. You all know the clever satires of Lichtenberg , of which Goethe said, "Where he jokes, there lurks a problem concealed." Not infrequently the joke also brings to light the solution of the problem. Lichtenberg mentions in his jokes and satiric comments the remark that he always read "Agamemnon" for "angenommen," so intently had he read Homer. Herein is really contained the whole theory of misreadings.
At the next session we will see whether we can agree with the poets in their conception of the meaning of psychological errors.
THIRD LECTURE
THE PSYCHOLOGY OF ERRORS--
At the last session we conceived the idea of considering the error, not in its relation to the intended act which it distorted, but by itself alone, and we received the impression that in isolated instances it seems to betray a meaning of its own. We declared that if this fact could be established on a larger scale, then the meaning of the error itself would soon come to interest us more than an investigation of the circumstances under which the error occurs.
Let us agree once more on what we understand by the "meaning" of a psychic process. A psychic process is nothing more than the purpose which it serves and the position which it holds in a psychic sequence. We can also substitute the word "purpose" or "intention" for "meaning" in most of our investigations. Was it then only a deceptive appearance or a poetic exaggeration of the importance of an error which made us believe that we recognized a purpose in it?
Let us adhere faithfully to the illustrative example of slips of the tongue and let us examine a larger number of such observations. We then find whole categories of cases in which the intention, the meaning of the slip itself, is clearly manifest. This is the case above all in those examples in which one says the opposite of what one intended. The president said, in his opening address, "I declare the meeting closed." His intention is certainly not ambiguous. The meaning and purpose of his slip is that he wants to terminate the meeting. One might point the conclusion with the remark "he said so himself." We have only taken him at his word. Do not interrupt me at this point by remarking that this is not possible, that we know he did not want to terminate the meeting but to open it, and that he himself, whom we have just recognized as the best judge of his intention, will affirm that he meant to open it. In so doing you forget that we have agreed to consider the error entirely by itself. Its relation to the intention which it distorts is to be discussed later. Otherwise you convict yourself of an error in logic by which you smoothly conjure away the problem under discussion; or "beg the question," as it is called in English.
In contrast to these groups of cases are those in which the error does not itself express its meaning, in which the slip of the tongue does not in itself convey anything intelligible; cases, therefore, which are in sharpest opposition to our expectations. If anyone, through a slip of the tongue, distorts a proper name, or puts together an unusual combination of syllables, then this very common occurrence seems already to have decided in the negative the question of whether all errors contain a meaning. Yet closer inspection of these examples discloses the fact that an understanding of such a distortion is easily possible, indeed, that the difference between these unintelligible cases and the previous comprehensible ones is not so very great.
We know that many persons have this tendency of intentionally making harmless words obscene for the sake of a certain lascivious pleasure it gives them. It passes as wit, and we always have to ask about a person of whom we hear such a thing, whether he intended it as a joke or whether it occurred as a slip of the tongue.
Well, here we have solved the riddle of errors with relatively little trouble! They are not accidents, but valid psychic acts. They have their meaning; they arise through the collaboration--or better, the mutual interference--of two different intentions. I can well understand that at this point you want to swamp me with a deluge of questions and doubts to be answered and resolved before we can rejoice over this first result of our labors. I truly do not wish to push you to premature conclusions. Let us dispassionately weigh each thing in turn, one after the other.
What would you like to say? Whether I think this explanation is valid for all cases of slips of the tongue or only for a certain number? Whether one can extend this same conception to all the many other errors--to mis-reading, slips of the pen, forgetting, picking up the wrong object, mislaying things, etc? In the face of the psychic nature of errors, what meaning is left to the factors of fatigue, excitement, absent-mindedness and distraction of attention? Moreover, it is easy to see that of the two competing meanings in an error, one is always public, but the other not always. But what does one do in order to guess the latter? And when one believes one has guessed it, how does one go about proving that it is not merely a probable meaning, but that it is the only correct meaning? Is there anything else you wish to ask? If not, then I will continue. I would remind you of the fact that we really are not much concerned with the errors themselves, but we wanted only to learn something of value to psychoanalysis from their study. Therefore, I put the question: What are these purposes or tendencies which can thus interfere with others, and what relation is there between the interfering tendencies and those interfered with? Thus our labor really begins anew, after the explanation of the problem.
Now, is this the explanation of all tongue slips? I am very much inclined to think so and for this reason, that as often as one investigates a case of a slip of the tongue, it reduces itself to this type of explanation. But on the other hand, one cannot prove that a slip of the tongue cannot occur without this mechanism. It may be so; for our purposes it is a matter of theoretical indifference, since the conclusions which we wish to draw by way of an introduction to psychoanalysis remain untouched, even if only a minority of the cases of tongue slips come within our conception, which is surely not the case. I shall anticipate the next question, of whether or not we may extend to other types of errors what we have gleaned from slips of the tongue, and answer it in the affirmative. You will convince yourselves of that conclusion when we turn our attention to the investigation of examples of pen slips, picking up wrong objects, etc. I would advise you, however, for technical reasons, to postpone this task until we shall have investigated the tongue slip itself more thoroughly.
The question of what meaning those factors which have been placed in the foreground by some authors,--namely, the factors of circulatory disturbances, fatigue, excitement, absent-mindedness, the theory of the distraction of attention--the question of what meaning those factors can now have for us if we accept the above described psychic mechanism of tongue slips, deserves a more detailed answer. You will note that we do not deny these factors. In fact, it is not very often that psychoanalysis denies anything which is asserted on the other side. As a rule psychoanalysis merely adds something to such assertions and occasionally it does happen that what had hitherto been overlooked, and was newly added by psychoanalysis, is just the essential thing. The influence on the occurrence of tongue slips of such physiological predispositions as result from slight illness, circulatory disturbances and conditions of fatigue, should be acknowledged without more ado. Daily personal experience can convince you of that. But how little is explained by such an admission! Above all, they are not necessary conditions of the errors. Slips of the tongue are just as possible when one is in perfect health and normal condition. Bodily factors, therefore, have only the value of acting by way of facilitation and encouragement to the peculiar psychic mechanism of a slip of the tongue.
To illustrate this relationship, I once used a simile which I will now repeat because I know of no better one as substitute. Let us suppose that some dark night I go past a lonely spot and am there assaulted by a rascal who takes my watch and purse; and then, since I did not see the face of the robber clearly, I make my complaint at the nearest police station in the following words: "Loneliness and darkness have just robbed me of my valuables." The police commissioner could then say to me: "You seem to hold an unjustifiably extreme mechanistic conception. Let us rather state the case as follows: Under cover of darkness, and favored by the loneliness, an unknown robber seized your valuables. The essential task in your case seems to me to be to discover the robber. Perhaps we can then take his booty from him again."
Such psycho-physiological moments as excitement, absent-mindedness and distracted attention, are obviously of small assistance to us for the purpose of explanation. They are mere phrases, screens behind which we will not be deterred from looking. The question is rather what in such cases has caused the excitement, the particular diversion of attention. The influence of syllable sounds, word resemblances and the customary associations which words arouse should also be recognized as having significance. They facilitate the tongue slip by pointing the path which it can take. But if I have a path before me, does that fact as a matter of course determine that I will follow it? After all, I must have a stimulus to make me decide for it, and, in addition, a force which carries me forward on this path. These sound and word relationships therefore serve also only to facilitate the tongue slip, just as the bodily dispositions facilitate them; they cannot give the explanation for the word itself. Just consider, for example, the fact that in an enormously large number of cases, my lecturing is not disturbed by the fact that the words which I use recall others by their sound resemblance, that they are intimately associated with their opposites, or arouse common associations. We might add here the observation of the philosopher Wundt, that slips of the tongue occur when, in consequence of bodily fatigue, the tendency to association gains the upper hand over the intended speech. This would sound very plausible if it were not contradicted by experiences which proved that from one series of cases of tongue-slips bodily stimuli were absent, and from another, the association stimuli were absent.
However, your next question is one of particular interest to me, namely: in what way can one establish the existence of the two mutually antagonistic tendencies? You probably do not suspect how significant this question is. It is true, is it not, that one of the two tendencies, the tendency which suffers the interference, is always unmistakable? The person who commits the error is aware of it and acknowledges it. It is the other tendency, what we call the interfering tendency, which causes doubt and hesitation. Now we have already learned, and you have surely not forgotten, that these tendencies are, in a series of cases, equally plain. That is indicated by the effect of the slip, if only we have the courage to let this effect be valid in itself. The president who said the opposite of what he meant to say made it clear that he wanted to open the meeting, but equally clear that he would also have liked to terminate it. Here the meaning is so plain that there is nothing left to be interpreted. But the other cases in which the interfering tendency merely distorts the original, without bringing itself to full expression--how can one guess the interfering meaning from the distortion?
Now, am I unduly suspicious if I suspect that at the same moment in which psychoanalysis emerges before you, your resistance to psychoanalysis also raises its head? Are you not anxious to raise the objection that the information given by the subject we questioned, and who committed the slip, is not proof sufficient? He naturally has the desire, you say, to meet the challenge, to explain the slip, and hence he says the first thing he can think of if it seems relevant. But that, you say, is no proof that this is really the way the slip happened. It might be so, but it might just as well be otherwise, you say. Something else might have occurred to him which might have fitted the case just as well and better.
It is remarkable how little respect, at bottom, you have for a psychic fact! Imagine that someone has decided to undertake the chemical analysis of a certain substance, and has secured a sample of the substance, of a certain weight--so and so many milligrams. From this weighed sample certain definite conclusions can be drawn. Do you think it would ever occur to a chemist to discredit these conclusions by the argument that the isolated substance might have had some other weight? Everyone yields to the fact that it was just this weight and no other, and confidently builds his further conclusions upon that fact. But when you are confronted by the psychic fact that the subject, when questioned, had a certain idea, you will not accept that as valid, but say some other idea might just as easily have occurred to him! The trouble is that you believe in the illusion of psychic freedom and will not give it up. I regret that on this point I find myself in complete opposition to your views.
Really? Perhaps that's open to question nevertheless.
But now you think you have me. "So that is your technique," I hear you say. "When the person who has committed a slip gives an explanation which fits your theory, then you declare him the final authority on the subject. 'He says so himself!' But if what he says does not fit into your scheme, then you suddenly assert that what he says does not count, that one need not believe him."
Yet that is certainly true. I can give you a similar case in which the procedure is apparently just as monstrous. When a defendant confesses to a deed, the judge believes his confession. But if he denies it, the judge does not believe him. Were it otherwise, there would be no way to administer the law, and despite occasional miscarriages you must acknowledge the value of this system.
Well, are you then the judge, and is the person who committed the slip a defendant before you? Is a slip of the tongue a crime?
Perhaps we need not even decline this comparison. But just see to what far-reaching differences we have come by penetrating somewhat into the seemingly harmless problems of the psychology of errors, differences which at this stage we do not at all know how to reconcile. I offer you a preliminary compromise on the basis of the analogy of the judge and the defendant. You will grant me that the meaning of an error admits of no doubt when the subject under analysis acknowledges it himself. I in turn will admit that a direct proof for the suspected meaning cannot be obtained if the subject denies us the information; and, of course, that is also the case when the subject is not present to give us the information. We are, then, as in the case of the legal procedure, dependent on circumstances which make a decision at one time seem more, and at another time, less probable to us. At law, one has to declare a defendant guilty on circumstantial evidence for practical reasons. We see no such necessity; but neither are we forced to forego the use of these circumstances. It would be a mistake to believe that a science consists of nothing but conclusively proved theorems, and any such demand would be unjust. Only a person with a mania for authority, a person who must replace his religious catechism with some other, even though it be scientific, would make such a demand. Science has but few apodeictic precepts in its catechism; it consists chiefly of assertions which it has developed to certain degrees of probability. It is actually a symptom of scientific thinking if one is content with these approximations of certainty and is able to carry on constructive work despite the lack of the final confirmation.
But where do we get the facts for our interpretations, the circumstances for our proof, when the further remarks of the subject under analysis do not themselves elucidate the meaning of the error? From many sources. First of all, from the analogy with phenomena extraneous to the psychology of errors; as, for example, when we assert that the distortion of a name as a slip of the tongue has the same insulting significance as an intentional name distortion. We get them also from the psychic situation in which the error occurred, from our knowledge of the character of the person who committed the error, from the impressions which that person received before making the error, and to which he may possibly have reacted with this error. As a rule, what happens is that we find the meaning of the error according to general principles. It is then only a conjecture, a suggestion as to what the meaning may be, and we then obtain our proof from examination of the psychic situation. Sometimes, too, it happens that we have to wait for subsequent developments, which have announced themselves, as it were, through the error, in order to find our conjecture verified.
But I can give you a wide selection of such circumstantial proof if I delve into the wide field of other kinds of error.
If anyone forgets an otherwise familiar proper name, or has difficulty in retaining it in his memory despite all efforts, then the conclusion lies close at hand, that he has something against the bearer of this name and does not like to think of him. Consider in this connection the following revelation of the psychic situation in which this error occurs:
Mr. Y. obviously does not want to have his fortunate rival in mind under any condition. "Let him never be thought of."
Another example: A lady makes inquiries at her doctor's concerning a mutual acquaintance, but speaks of her by her maiden name. She has forgotten her married name. She admits that she was much displeased by the marriage, and could not stand this friend's husband.
Later we shall have much to say in other relations about the matter of forgetting names. At present we are predominantly interested in the psychic situation in which the lapse of memory occurs.
The forgetting of projects can quite commonly be traced to an antagonistic current which does not wish to carry out the project. We psychoanalysts are not alone in holding this view, but this is the general conception to which all persons subscribe the daily affairs, and which they first deny in theory. The patron who makes apologies to his proteg?, saying that he has forgotten his requests, has not squared himself with his proteg?. The proteg? immediately thinks: "There's nothing to that; he did promise but he really doesn't want to do it." Hence, daily life also proscribes forgetting, in certain connections, and the difference between the popular and the psychoanalytic conception of these errors appears to be removed. Imagine a housekeeper who receives her guest with the words: "What, you come to-day? Why, I had totally forgotten that I had invited you for to-day"; or the young man who might tell his sweetheart that he had forgotten to keep the rendezvous which they planned. He is sure not to admit it, it were better for him to invent the most improbable excuses on the spur of the moment, hindrances which prevented him from coming at that time, and which made it impossible for him to communicate the situation to her. We all know that in military matters the excuse of having forgotten something is useless, that it protects one from no punishment; and we must consider this attitude justified. Here we suddenly find everyone agreed that a certain error is significant, and everyone agrees what its meaning is. Why are they not consistent enough to extend this insight to the other errors, and fully to acknowledge them? Of course, there is also an answer to this.
He who has frequently experienced the annoyance of not being able to find something which he has himself put away, will also be unwilling to believe there was any intent behind the loss. And yet the examples are not at all rare in which the attendant circumstances of the mislaying point to a tendency temporarily or permanently to get rid of the object. Perhaps the most beautiful example of this sort is the following: A young man tells me: "A few years ago a misunderstanding arose in my married life. I felt my wife was too cool and even though I willingly acknowledged her excellent qualities, we lived without any tenderness between us. One day she brought me a book which she had thought might interest me. I thanked her for this attention, promised to read the book, put it in a handy place, and couldn't find it again. Several months passed thus, during which I occasionally remembered this mislaid book and tried in vain to find it. About half a year later my beloved mother, who lived at a distance from us, fell ill. My wife left the house in order to nurse her mother-in-law. The condition of the patient became serious, and gave my wife an opportunity of showing her best side. One evening I came home filled with enthusiasm and gratitude toward my wife. I approached my writing desk, opened a certain drawer with no definite intention but as if with somnambulistic certainty, and the first thing I found is the book so long mislaid."
With the cessation of the motive, the inability to find the mislaid object also came to an end.
All these examples demonstrate the same thing repeatedly: namely, they make it seem probable that errors have a meaning, and show how one may guess or establish that meaning from the attendant circumstances. I limit myself to-day because we have confined ourselves to the purpose of profiting in the preparation for psychoanalysis from the study of these phenomena. I must, however, still go into two additional groups of observations, into the accumulated and combined errors and into the confirmation of our interpretations by means of subsequent developments.
The accumulated and combined errors are surely the fine flower of their species. If we were interested only in proving that errors may have a meaning, we would limit ourselves to the accumulated and combined errors in the first place, for here the meaning is unmistakable, even to the dullest intelligence, and can force conviction upon the most critical judgment. The accumulation of manifestations betrays a stubbornness such as could never come about by accident, but which fits closely the idea of design. Finally, the interchange of certain kinds of error with each other shows us what is the important and essential element of the error, not its form or the means of which it avails itself, but the purpose which it serves and which is to be achieved by the most various paths. Thus I will give you a case of repeated forgetting. Jones recounts that he once allowed a letter to lie on his writing desk several days for reasons quite unknown. Finally he made up his mind to mail it; but it was returned from the dead letter office, for he had forgotten to address it. After he had addressed it he took it to the post office, but this time without a stamp. At this point he finally had to admit to himself his aversion against sending the letter at all.
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page