bell notificationshomepageloginedit profileclubsdmBox

Read Ebook: South-African Folk-Tales by Honey James A

More about this book

Font size:

Background color:

Text color:

Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page

Ebook has 221 lines and 10617 words, and 5 pages

He came back another day and demanded another little one, and she gave it to him. After Jackal had gone, Heron came, and asked, "Dove, why do you cry?"

Dove answered him, "Jackal has taken away my little ones; it is for this that I cry." He asked her, "In what manner did he take them?" She answered him, "When he asked me I refused him; but when he said, 'I shall at once fly up, therefore give me it,' I threw it down to him."

Heron said, "Are you such a fool as to give your young ones to Jackal, who cannot fly?" Then, with the admonition to give no more, he went away.

Jackal came again, and said, "Dove, give me a little one." Dove refused, and told him that Heron had told her that he could not fly up. Jackal said, "I shall catch him."

So when Heron came to the banks of the water, Jackal asked him: "Brother Heron, when the wind comes from this side, how will you stand?" He turned his neck towards him and said, "I stand thus, bending my neck on one side." Jackal asked him again, "When a storm comes and when it rains, how do you stand?" He said to him: "I stand thus, indeed, bending my neck down."

Then Jackal beat him on his neck, and broke his neck in the middle.

Since that day Heron's neck is bent.

COCK AND JACKAL

Cock, it is said, was once overtaken by Jackal, and caught. Cock said to Jackal, "Please, pray first , as the white man does."

Jackal asked, "In what manner does he pray? Tell me."

"He folds his hands in praying," said Cock. Jackal folded his hands and prayed. Then Cock spoke again: "You ought not to look about you as you do. You had better shut your eyes." He did so; and Cock flew away, upbraiding at the same time Jackal with these words, "You rogue! do you also pray?"

There sat Jackal, speechless, because he had been outdone.

ELEPHANT AND TORTOISE

Two powers, Elephant and Rain, had a dispute. Elephant said, "If you say that you nourish me, in what way is it that you say so?" Rain answered, "If you say that I do not nourish you, when I go away, will you not die?" And Rain then departed.

Elephant said, "Vulture! cast lots to make rain for me."

Vulture said, "I will not cast lots."

Then Elephant said to Crow, "Cast lots!" who answered, "Give the things with which I may cast lots." Crow cast lots and rain fell. It rained at the lagoons, but they dried up, and only one lagoon remained.

Elephant went a-hunting. There was, however, Tortoise, to whom Elephant said, "Tortoise, remain at the water!" Thus Tortoise was left behind when Elephant went a-hunting.

There came Giraffe, and said to Tortoise, "Give me water!" Tortoise answered, "The water belongs to Elephant."

There came Zebra, who said to Tortoise, "Give me water!" Tortoise answered, "The water belongs to Elephant."

There came Gemsbok, and said to Tortoise, "Give me water!" Tortoise answered, "The water belongs to Elephant."

There came Wildebeest, and said, "Give me water!" Tortoise said, "The water belongs to Elephant."

There came Roodebok, and said to Tortoise, "Give me water!" Tortoise answered, "The water belongs to Elephant."

There came Springbok, and said to Tortoise, "Give me water!" Tortoise said, "The water belongs to Elephant."

There came Jackal, and said to Tortoise, "Give me water!" Tortoise said, "The water belongs to Elephant."

There came Lion, and said, "Little Tortoise, give me water!" When little Tortoise was about to say something, Lion got hold of him and beat him; Lion drank of the water, and since then the animals drink water.

When Elephant came back from the hunting, he said, "Little Tortoise, is there water?" Tortoise answered, "The animals have drunk the water." Elephant asked, "Little Tortoise, shall I chew you or swallow you down?" Little Tortoise said, "Swallow me, if you please!" and Elephant swallowed him whole.

After Elephant had swallowed Little Tortoise, and he had entered his body, he tore off his liver, heart, and kidneys. Elephant said, "Little Tortoise, you kill me."

So Elephant died; but little Tortoise came out of his dead body, and went wherever he liked.

ANOTHER VERSION OF THE SAME FABLE

Giraffe and Tortoise, they say, met one day. Giraffe said to Tortoise, "At once I could trample you to death." Tortoise, being afraid, remained silent. Then Giraffe said, "At once I could swallow you." Tortoise said, in answer to this, "Well, I just belong to the family of those whom it has always been customary to swallow." Then Giraffe swallowed Tortoise; but when the latter was being gulped down, he stuck in Giraffe's throat, and as the latter could not get it down, he was choked to death.

When Giraffe was dead, Tortoise crawled out and went to Crab , and told her what had happened. Then Crab said:

"The little Crab! I could sprinkle it under its arm with Boochoo, The crooked-legged little one, I could sprinkle under its arm."

Tortoise answered its mother and said:

"Have you not always sprinkled me, That you want to sprinkle me now?"

Then they went and fed for a whole year on the remains of Giraffe.

FOOTNOTES:

TORTOISES HUNTING OSTRICHES

One day, it is said, the Tortoises held a council how they might hunt Ostriches, and they said, "Let us, on both sides, stand in rows near each other, and let one go to hunt the Ostriches, so that they must flee along through the midst of us." They did so, and as they were many, the Ostriches were obliged to run along through the midst of them. During this they did not move, but, remaining always in the same places, called each to the other, "Are you there?" and each one answered, "I am here." The Ostriches hearing this, ran so tremendously that they quite exhausted their strength, and fell down. Then the Tortoises assembled by-and-by at the place where the Ostriches had fallen, and devoured them.

THE JUDGMENT OF BABOON

One day, it is said, the following story happened:

Mouse had torn the clothes of Itkler , who then went to Baboon, and accused Mouse with these words:

"In this manner I come to thee: Mouse has torn my clothes, but will not know anything of it, and accuses Cat; Cat protests likewise her innocence, and says, 'Dog must have done it'; but Dog denies it also, and declares Wood has done it; and Wood throws the blame on Fire, and says, 'Fire did it'; Fire says, 'I have not, Water did it'; Water says, 'Elephant tore the clothes'; and Elephant says, 'Ant tore them.' Thus a dispute has arisen among them. Therefore, I, Itkler, come to thee with this proposition: Assemble the people and try them in order that I may get satisfaction."

Thus he spake, and Baboon assembled them for trial. Then they made the same excuses which had been mentioned by Itkler, each one putting the blame upon the other.

So Baboon did not see any other way of punishing them, save through making them punish each other; he therefore said,

"Mouse, give Itkler satisfaction."

Mouse, however, pleaded not guilty. But Baboon said, "Cat, bite Mouse." She did so.

He then put the same question to Cat, and when she exculpated herself, Baboon called to Dog, "Here, bite Cat."

In this manner Baboon questioned them all, one after the other, but they each denied the charge. Then he addressed the following words to them, and said,

"Wood, beat Dog. Fire, burn Wood. Water, quench Fire. Elephant, drink Water. Ant, bite Elephant in his most tender parts."

They did so, and since that day they cannot any longer agree with each other.

Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page

 

Back to top