Read Ebook: Prince Zilah — Volume 3 by Claretie Jules
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page
Ebook has 841 lines and 32902 words, and 17 pages
But the red mark surrounded both this first "Echo of Paris," and the one which followed it; and Zilah, impelled now by eager curiosity, proceeded with his reading.
But he uttered a cry of rage when he saw, printed at full length, given over to common curiosity, to the eagerness of the public for scandal, and to the malignity of blockheads, a direct allusion to his marriage--worse than that, the very history of his marriage placed in an outrageous manner next to the paragraph in which his name was almost openly written. The editor of the society journal passed directly from the information in regard to the illness of Princess Z. to an allegorical tale in which Andras saw the secret of his life and the wounds of his heart laid bare.
A LITTLE PARISIAN ROMANCE Like most of the Parisian romances of to-day, the little romance in question is an exotic one. Paris belongs to foreigners. When the Parisians, whose names appear in the chronicles of fashion, are not Americans, Russians, Roumanians, Portuguese, English, Chinese, or Hungarians, they do not count; they are no longer Parisians. The Parisians of the day are Parisians of the Prater, of the Newski Perspective or of Fifth Avenue; they are no longer pureblooded Parisians. Within ten years from now the boulevards will be situated in Chicago, and one will go to pass his evenings at the Eden Theatre of Pekin. So, this is the latest Parisian romance: Once upon a time there was in Paris a great lord, a Moldavian, or a Wallachian, or a Moldo-Wallachian , who fell in love with a young Greek, or Turk, or Armenian , as dark-browed as the night, as beautiful as the day. The great lord was of a certain age, that is, an uncertain age. The beautiful Athenian or Georgian, or Circassian, was young. The great lord was generally considered to be imprudent. But what is to be done when one loves? Marry or don't marry, says Rabelais or Moliere. Perhaps they both said it. Well, at all events, the great lord married. It appears, if well- informed people are to be believed, that the great Wallachian lord and the beautiful Georgian did not pass two hours after their marriage beneath the same roof. The very day of their wedding, quietly, and without scandal, they separated, and the reason of this rupture has for a long time puzzled Parisian high-life. It was remarked, however, that the separation of the newly-married pair was coincident with the disappearance of a very fashionable attache who, some years ago, was often seen riding in the Bois, and who was then considered to be the most graceful waltzer of the Viennese, or Muscovite, or Castilian colony of Paris. We might, if we were indiscreet, construct a whole drama with these three people for our dramatis personae,; but we wish to prove that reporters sometimes know how to keep a secret. For those ladies who are, perhaps, still interested in the silky moustaches of the fugitive ex-diplomat, we can add, however, that he was seen at Brussels a short time ago. He passed through there like a shooting star. Some one who saw him noticed that he was rather pale, and that he seemed to be still suffering from the wounds received not long ago. As for the beautiful Georgian, they say she is in despair at the departure of her husband, the great Wallachian lord, who, in spite of his ill-luck, is really a Prince Charming.
"After all," he said to himself, "we shall soon find out. Monsieur Puck must be less difficult to unearth than Michel Menko."
He rang for his valet, and was about to go out, when Yanski Varhely was announced.
The old Hungarian looked troubled, and his brows were contracted in a frown. He could not repress a movement of anger when he perceived, upon the Prince's table, the marked number of L'Actualite.
Varhely, when he had an afternoon to get rid of, usually went to the Palais-Royal. He had lived for twenty years not far from there, in a little apartment near Saint-Roch. Drinking in the fresh air, under the striped awning of the Cafe de la Rotunde, he read the journals, one after the other, or watched the sparrows fly about and peck up the grains in the sand. Children ran here and there, playing at ball; and, above the noise of the promenaders, arose the music of the brass band.
It was chiefly the political news he sought for in the French or foreign journals. He ran through them all with his nose in the sheets, which he held straight out by the wooden file, like a flag. With a rapid glance, he fell straight upon the Hungarian names which interested him--Deak sometimes, sometimes Andrassy; and from a German paper he passed to an English, Spanish, or Italian one, making, as he said, a tour of Europe, acquainted as he was with almost all European languages.
An hour before he appeared at the Prince's house, he was seated in the shade of the trees, scanning 'L'Actualite', when he suddenly uttered an oath of anger as he came across the two paragraphs alluding to Prince Andras.
Then Varhely had only one idea.
"Andras must not know of this article. He scarcely ever reads the journals; but some one may have sent this paper to him."
And the old misanthrope hurried to the Prince's hotel, thinking this: that there always exist people ready to forward paragraphs of this kind.
When he perceived 'L'Actualite' upon the Prince's table, he saw that his surmise was only too correct, and he was furious with himself for arriving too late.
"Where are you going?" he asked Andras, who was putting on his gloves.
The Prince took up the marked paper, folded it slowly, and replied:
"I am going out."
"Have you read that paper?"
"The marked part of it, yes."
"You know that that sheet is never read, it has no circulation whatever, it lives from its advertisements. There is no use in taking any notice of it."
"If there were question only of myself, I should not take any notice of it. But they have mixed up in this scandal the name of the woman to whom I have given my name. I wish to know who did it, and why he did it."
"Oh! for nothing, for fun! Because this Monsieur--how does he sign himself?--Puck had nothing else to write about."
"It is certainly absurd," remarked Zilah, "to imagine that a man can live in the ideal. At every step the reality splashes you with mud."
As he spoke, he moved toward the door.
"Where are you going?" asked Varhely again.
"To the office of this journal."
"Do not commit such an imprudence. The article, which has made no stir as yet, will be read and talked of by all Paris if you take any notice of it, and it will be immediately commented upon by the correspondents of the Austrian and Hungarian journals."
"That matters little to me!" said the Prince, resolutely. "Those people will only do what their trade obliges them to. But, before everything, I am resolved to do my duty. That is my part in this matter."
"Then I will accompany you."
"No," replied Andras, "I ask you not to do that; but it is probable that to-morrow I shall request you to serve as my second."
"A duel?"
"Exactly."
"With Monsieur--Puck?"
"With whoever insults me. The name is perfectly immaterial. But since he escapes me and she is irresponsible--and punished--I regard as an accomplice of their infamy any man who makes allusion to it with either tongue or pen. And, my dear Varhely, I wish to act alone. Don't be angry; I know that in your hands my honor would be as faithfully guarded as in my own."
"Without any doubt," said Varhely, in an odd tone, pulling his rough moustache, "and I hope to prove it to you some day."
THE HOME OF "PUCK"
Prince Zilah did not observe at all the marked significance old Yanski gave to this last speech. He shook Varhely's hand, entered a cab, and, casting a glance at the journal in his hands, he ordered the coachman to drive to the office of 'L'Actualite', Rue Halevy, near the Opera.
The society journal, whose aim was represented by its title, had its quarters on the third floor in that semi-English section where bars, excursion agencies, steamboat offices, and manufacturers of travelling- bags give to the streets a sort of Britannic aspect. The office of 'L'Actualite' had only recently been established there. Prince Zilch read the number of the room upon a brass sign and went up.
In the outer office there were only two or three clerks at work behind the grating. None of these had the right to reveal the names hidden under pseudonyms; they did not even know them. Zilch perceived, through an open door, the reporters' room, furnished with a long table covered with pens, ink, and pads of white paper. This room was empty; the journal was made up in the evening, and the reporters were absent.
"Is there any one who can answer me?" asked the Prince.
"Probably the secretary can," replied a clerk. "Have you a card, Monsieur? or, if you will write your name upon a bit of paper, it will do."
Andras did so; the clerk opened a door in the corridor and disappeared. After a minute or two he reappeared, and said to the Prince:
"If you will follow me, Monsieur Freminwill see you."
Andras found himself in the presence of a pleasant-looking middle-aged man, who was writing at a modest desk when the Hungarian entered, and who bowed politely, motioning him to be seated.
As Zilch sat down upon the sofa, there appeared upon the threshold of a door, opposite the one by which he had entered, a small, dark, elegantly dressed young man, whom Andras vaguely remembered to have seen somewhere, he could not tell where. The newcomer was irreproachable in his appearance, with his clothes built in the latest fashion, snowy linen, pale gray gloves, silver-headed cane, and a single eyeglass, dangling from a silken cord.
He bowed to Zilch, and, going up to the secretary, he said, rapidly:
"Well! since Tourillon is away, I will report the Enghien races. I am going there now. Enghien isn't highly diverting, though. The swells and the pretty women so rarely go there; they don't affect Enghien any more. But duty before everything, eh, Fremin?"
"You will have to hurry," said Fremin, looking at his watch, "or you will miss your train."
"Oh! I have a carriage below."
He clapped his confrere on the shoulder, bowed again to Zilah, and hurried away, while Fremin, turning to the Prince, said:
"I am at your service, Monsieur," and waited for him to open the conversation.
Zilah drew from his pocket the copy of L'Actualite, and said, very quietly:
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page