Read Ebook: Une Maladie Morale: Le mal du siècle by Charpentier Paul
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page
Ebook has 461 lines and 90003 words, and 10 pages
Ainsi, chez Mlle Lespinasse, comme chez Mme du Deffand, et du c?t? des encyclop?distes comme du c?t? de leurs adversaires, partout s'?tablit en France une rivalit? de tristesse, ou, si l'on aime mieux, un ?trange accord de plaintes contre les douleurs de la vie. Il en ?tait de m?me ? l'?tranger.
En m?me temps, survenait en Angleterre un ?v?nement litt?raire d'une haute importance. Soit que les po?sies connues sous le nom d'Ossian fussent l'oeuvre authentique d'un vieux barde, fid?lement transmises de g?n?ration en g?n?ration, dans les montagnes de l'?cosse; soit plut?t, comme il para?t certain aujourd'hui, qu'elles ne fussent que le r?sultat d'une supercherie savante, l'habile restauration de quelques d?bris antiques combin?s avec une cr?ation r?cente, sans m'appesantir sur ce probl?me, je dois relever le caract?re de la publication de Macpherson. On n'y trouve que chants de guerre, hymnes de mort, m?lancolie r?veuse et vague religiosit?. De la nature, on ne sent, on ne reproduit, que les spectacles les plus s?v?res. Au milieu de cette mise en sc?ne un peu monotone, se meut un monde fantastique, o? les ombres des h?ros qui ne sont plus se m?lent ? la vague personnalit? de leurs descendants. Ces objets, ces figures ?tranges, charmaient l'esprit des Anglais, et leur inspiraient une admiration dont on verra plus tard la contagion se propager parmi nous.
N'oublions pas enfin de rappeler que, d?s cette ?poque, on rencontre en Angleterre, comme on l'avait vu chez les anciens, le suicide ? l'?tat de mode. Cette mode funeste ?tait-elle chez les Anglais, selon l'explication de Montesquieu, le r?sultat d'une maladie physique, ou, comme l'a pens? Goethe, l'effet des passions politiques et de l'esprit de parti? N'y faut-il pas plut?t voir les suites d'un climat brumeux qui d?veloppe le spleen, affection qui semble si propre ? l'Angleterre que le mot qui la d?finit est emprunt? ? sa langue. Ce qu'on ne peut nier, c'est l'anciennet? de la tradition du suicide en Angleterre.
L'Allemagne, ou, pour employer une expression plus ?tendue, les pays de langue allemande n'?taient pas alors moins malades que l'Angleterre. Il y r?gnait parmi la jeunesse une tendance marqu?e vers le d?senchantement et le d?sespoir. <> Elle se personnifiait d'une mani?re frappante, en un jeune homme, qui, sous un autre nom, devait passer ? la post?rit?. C'?tait le fils d'un th?ologien nomm? J?rusalem. Il ?tait artiste, ami de la solitude; on avait parl? de sa passion pour la femme d'un ami. Ce malheureux se tua; nous y reviendrons tout ? l'heure.
Les femmes n'avaient garde de r?sister ? l'?pid?mie de sensibilit? exalt?e qui r?gnait alors. La lecture des romans avait au plus haut point excit? chez elles la puissance de l'imagination et d?velopp? dans leur coeur des passions sans objet pr?cis. Mlle Flachsland, la fianc?e de Herder, en parlant d'une certaine demoiselle de Ziegler, lui rend ce t?moignage que c'?tait une jeune fille <
On rapporte que Zimmermann, n? dans les ?tats helv?tiques, aimait, d?s sa jeunesse, les bois et les montagnes au sein desquels il grandissait. Ce go?t ainsi que l'?tude des po?tes, l'avaient port? ? la m?lancolie. Ses ennuis, au milieu de la soci?t? ?troite et jalouse d'une petite ville, avaient accru ce penchant, que des chagrins domestiques et des douleurs physiques vinrent transformer en une noire misanthropie. Il mourut d?sesp?r?. Goethe, qui l'a connu et qui ne le flatte pas, d?clare qu'il ?tait le jouet et finit par devenir la victime d'une sorte de sombre folie.
Les agitations de l'?crivain se traduisent dans son oeuvre. Il pr?che la solitude, d'abord celle qu'on peut se procurer m?me au milieu du monde en sachant se recueillir, puis aussi la retraite effective. Il vante la vie au sein de la nature et pense qu'on peut trouver le bonheur ? se r?jouir de ses harmonies. La solitude a selon lui cet avantage, qu'elle d?veloppe les forces de l'esprit, qu'elle cr?e des loisirs en retranchant les soins inutiles, enfin qu'elle apaise le coeur et ?l?ve les sentiments. D'un autre c?t?, il est le premier ? en proclamer les dangers. Il en indique m?me plusieurs qui semblent en contradiction avec les bienfaits qu'il lui attribue ailleurs; et il avoue que l'isolement fomente les mauvaises passions, imprime ? l'esprit des allures trop absolues, irrite les forces du cerveau, enfin ?veille ou fortifie le go?t de la m?lancolie. Aux yeux de Zimmermann, ce dernier effet devrait ?tre la condamnation de la solitude, car personne n'a trac? de la m?lancolie un portrait plus sombre que celui qu'il en a laiss?. Il va jusqu'? dire: <
Peut-?tre cependant ses contradictions apparentes peuvent-elles trouver une explication. Peut-?tre sa v?ritable pens?e se rencontrait-elle dans un terme moyen, entre les solutions extr?mes que son imagination parcourait tour ? tour, et je crois qu'en effet le dernier mot de sa philosophie, le fruit supr?me de sa cruelle exp?rience, a ?t? de proclamer que pour vaincre la m?lancolie il ne faut chercher ni les agitations du monde, ni la solitude absolue, mais l'emploi r?gulier des facult?s, le travail habituel, ou, comme il le dit lui-m?me, <
Goethe raconte dans ses m?moires qu'il eut l'amour pr?coce de la solitude, et qu'? un ?ge o? ces choses sont inconnues, il se montra enclin aux pens?es s?rieuses et ? la r?verie. Tr?s jeune encore, il ressent les premi?res atteintes d'une manie hypocondriaque. Il ne peut supporter les regards des hommes et se pla?t ? se retirer dans les bois. Il aime surtout une vaste salle de verdure, form?e par de vieux fr?nes, aux environs de Francfort. <
Pendant cette ?poque de sa jeunesse, il songe au suicide. Il r?fl?chit sur tous les moyens de s'?ter la vie. Il repasse dans sa m?moire, riche en souvenirs classiques, tous les exemples de suicide que nous a laiss?s l'histoire, et celui qu'il admire le plus est le fait de l'Empereur Othon, qui, apr?s avoir perdu une bataille, avait soup? gaiement avec ses amis, et le lendemain avait ?t? trouv? perc? d'un poignard qu'il s'?tait enfonc? dans le coeur. Mais ces m?ditations approfondies loin de pousser Goethe au suicide, l'en d?tournent. La perfection de la mort d'Othon lui paraissant inimitable, il est conduit ? penser que <
Il avait, d'ailleurs, ? sa disposition un moyen plus doux de mettre fin ? son d?sespoir. Depuis quelque temps, il ?tait tourment? du besoin de r?pandre au dehors ses chagrins, la plume ? la main. Il se mit ? ?crire une oeuvre po?tique r?unissant <
Qu'est-ce que Werther? un r?veur, un d?soeuvr?, un esprit nourri d'illusions, plein d'aspirations vagues et de st?riles regrets, incapable de vouloir avec force, laissant ?chapper le bonheur plac? sous sa main, et courant apr?s celui qu'il ne saurait atteindre. Il prend en piti? le monde r?el, et se renferme dans celui de l'imagination. Il semble que son amour m?me pour Charlotte soit un amour de t?te bien plut?t que de coeur, et qu'il y entre beaucoup du sentiment qui le porte ? se heurter contre l'impossible. La tristesse est l'?tat habituel de son ?me; mais cette tristesse, il la ch?rit, il l'alimente avec soin; il avoue qu'il <> Aussi, ne fait-il nul effort pour s'arracher ? ses maux imaginaires. Peintre, il ne demande aucune consolation ? son art; diplomate, ? la v?rit? malgr? lui, il se rebute au premier incident qui blesse sa susceptibilit? jalouse. Et cependant, ces souffrances dans lesquelles il se compla?t, il les juge, un jour, intol?rables; il forme, il m?rit le projet de s'en affranchir par la mort. Ce triste dessein arr?t?, il en combine tranquillement l'ex?cution, et il l'accomplit froidement, sans souci de ses devoirs divers, et sans ?gard pour la douleur qu'il va causer ? sa m?re et ? ses amis. Telle est la terminaison ?go?ste et funeste des <
Werther provient donc de deux sources diff?rentes. Goethe en a tir? une partie de ses propres souvenirs. Tristesse vague, amour malheureux pour une jeune et grave Charlotte, vell?it?s de suicide, ces sentiments avaient ?t? les siens. Mais il les avait observ?s aussi chez le malheureux J?rusalem, et le suicide de cet infortun? fournissait ? son roman un d?no?ment path?tique. C'est aussi la personne ext?rieure de J?rusalem que Goethe d?crit dans Werther. On y retrouve jusqu'au costume de ce jeune homme, costume qui devait plus tard devenir c?l?bre, et qui d'apr?s les m?moires de Goethe ?tait celui de la basse Allemagne, <
Je ne parle pas ici du coup que vint porter ? des coeurs qu'il eut d? m?nager davantage, l'indiscr?tion de ses allusions transparentes. Un dommage plus ?tendu, plus grave et plus durable, devait ?tre la cons?quence de son oeuvre pour bien d'autres ?mes. Combien de lecteurs, d?s son apparition, accueillirent avec une ardeur inconsid?r?e les enseignements d?solants de ce livre! Tandis que Goethe y avait reconquis sa s?r?nit? d'esprit un moment compromise, ses contemporains y puisaient le trouble et le d?sespoir. <
Son auteur a-t-il une excuse? Quelle n?cessit? en dehors du besoin d'apaisement int?rieur dont il a fait l'aveu, poussait Goethe ? choisir un pareil sujet? Aux alarmes l?gitimes que causait parmi ses amis l'annonce de cette publication, il r?pondait: <
Il nous reste ? parler en quelques mots d'un drame de Goethe publi? en 1790, mais compos? un peu avant cette date, et qui appartient ? la m?me inspiration que Werther, sa pi?ce de Torquato Tasso. Dans cette pi?ce, le Tasse est repr?sent? sous des traits qui ont fait dire de cette oeuvre ? J.-J. Amp?re que ce n'?tait que du Werther renforc?; et Goethe lui-m?me trouvait cette d?finition d'une justesse frappante. Par cette cr?ation, comme par celle de Werther, Goethe para?t avoir cherch? ? se d?livrer de soucis qui pesaient alors sur son ?me, et qui ?taient n?s, croit-on, de sa situation difficile d'artiste et de po?te dans une soci?t? d'hommes de cour. Mais il convient d'ajouter que Torquato ne pr?sente pas les dangers de Werther, que ce portrait d?figur? ne pouvait exercer une s?rieuse influence, et qu'enfin le po?te Italien y est montr? se r?conciliant avec le monde qui l'avait abreuv? d'amertume. Il nous reste aussi ? parler de Faust, puisque la premi?re partie de ce po?me, la seule qui nous int?resse au point de vue o? nous nous pla?ons, ?bauch?e d?s 1773, avait paru presque enti?re vers 1789.
Goethe a reconnu que, dans ces peintures, il s'?tait encore repr?sent? lui-m?me; que l'ironie de M?phistoph?l?s, aussi bien que l'agitation du docteur, ?taient <
Ramond.--Andr? Ch?nier.--Bonaparte.
Cependant en France l'esprit public continuait ? suivre la direction que lui avaient imprim?e Rousseau et ses disciples, et qu'avait confirm?e l'influence ?trang?re.
Cet ?crit est une sorte de drame en prose, divis? en trois journ?es avec des interm?des po?tiques d'un caract?re m?lancolique. Il est d?di? ? M. Lenz, cette victime de Werther, dont j'ai rappel? plus haut la fin tragique. On a retrouv? l'exemplaire manuscrit dans lequel l'auteur s'adresse ? la m?moire de ce d?sesp?r?, avec une effusion de sympathique commis?ration: <
La cause d'un d?nouement aussi violent est un chagrin de coeur. D'ailleurs tous les personnages de cette pi?ce, ou peu s'en faut, sont malheureux en amour, et chacun d'eux a de fortes raisons de se plaindre de sa destin?e ? cet ?gard. Heureusement, de tous ces personnages ?galement maltrait?s par la passion, d'Olban seul prend la chose d'une fa?on absolument tragique.
D?s le d?but, l'infortun? expose son mal: <
Ainsi, ce jeune homme d?pourvu d'?nergie morale, a cru pouvoir attenter ? ses jours; il n'a pas eu piti? des coeurs qu'il allait briser. Chose plus grave encore, il a joint le sophisme ? la faiblesse en pr?tendant faire de Dieu m?me le complice de son oeuvre, et l'auteur a le dernier tort de nous montrer plus tard la l?chet? de d'Olban excus?e par deux p?lerins priant sur son tombeau.
Il faut le dire, du reste, ces exc?s ?tonnaient plus d'un lecteur sans le s?duire. Dorat qui publiait cette oeuvre presqu'enti?re dans le journal des Dames o? elle devait faire une assez singuli?re figure, tout en y reconnaissant des beaut?s, la comparait au chaos des pi?ces anglaises. En tout cas, je ne sache pas que ses admirateurs eux-m?mes aient jamais ?t? tent?s de la mettre en pratique. Ramond se trouvait plus ? l'unisson de l'esprit public, quand il s'en tenait ? des ?l?gies, o? l'on a vu, comme un pr?lude de l'accent de Lamartine, et quand il disait:
Je suis seul, m?content, au sein de la nature; Quand tout chante l'amour, ? mes sens moins ?mus Tout est muet, et l'onde et l'ombre et la verdure; Avec le monde, h?las! mon coeur ne s'entend plus.
Le premier concerne Andr? Ch?nier. Ce po?te attique, ce courageux citoyen, ? qui la Terreur ne devait pardonner ni son talent, ni sa g?n?rosit?, ? une ?poque o? tout lui souriait encore, a eu, lui aussi, son acc?s de m?lancolie. Comme d'autres, il s'est mis ? r?criminer contre la soci?t?, ? vanter la nature. Il ?tait attach? ? l'ambassade de Londres lorsqu'il ?crivit les lignes suivantes: <
On sait qu'il avait vou? de bonne heure ? Ossian un culte auquel il est toujours rest? fid?le. On sait de plus, par de r?cents et attrayants m?moires, que, jeune, il s'adonnait ? la solitude et ? la r?verie. <
J'en aurai fini avec cette ?poque quand j'aurai rappel? qu'? ce moment en France, comme en Angleterre, et plus encore que dans ce pays, le suicide exer?ait ses ravages. Mercier, dans son tableau de Paris , signalait ce fl?au. Il n'a point ?tabli s'il tenait aux sentiments dont j'ai parcouru l'histoire, mais par elle-m?me, l'extension du suicide indique assez un ?tat g?n?ral de souffrance et de d?sespoir.
Ce mouvement s'acc?l?re encore en se communiquant. Il s'?tablit entre les diff?rents peuples des courants d'influence qui activent la tendance naturelle de chacun d'eux. C'est ainsi que Zimmermann faisait des emprunts ? Jean-Jacques Rousseau et ? Bernardin de Saint-Pierre; que Goethe, partageant le go?t de la jeunesse de son temps, se passionnait pour le grand po?te anglais dont il analysait, dans Wilhelm Meister, la belle cr?ation d'Hamlet; c'est ainsi que Goethe encore ne trouvait rien de mieux pour inspirer ? son Werther des id?es de mort, que de lui faire relire avec son amie quelques-unes des plus sombres pages d'Ossian. Enfin, c'est ainsi qu'? son tour, Werther venait troubler les imaginations fran?aises, et revivait, par exemple, dans le jeune d'Olban. Toutes ces causes r?unies pr?paraient la venue de cette <
Les Po?tes.
MICHAUD.--FONTANES.--LEGOUV?.--MILLEVOYE. BAOUR-LORMIAN.
De toutes les formes que la pens?e peut rev?tir, aucune plus que la po?sie ne para?t propre ? l'expression de la m?lancolie. Il n'en est pas qui semble mieux faite pour traduire dans leurs d?tours ou dans leurs ?lans de capricieuses r?veries ou de vagues aspirations. Cependant, par une anomalie assez bizarre, la po?sie de la R?volution et de l'Empire est rest?e, dans cet ordre d'id?es, fort au-dessous de la prose. Tandis que celle-ci a mis au service du mal que j'?tudie une langue nouvelle, la po?sie se cantonnant dans des souvenirs classiques, ne lui a pr?t? qu'un concours tr?s effac?. Toutefois elle lui a fait une place que, si petite qu'elle soit, il faut consid?rer.
Partout sur son tr?pas on versera des larmes, Partout de ses ?crits on sentira les charmes, Partout on b?nira les vertus de Rousseau, Et l'univers sera son temple et son tombeau.
Un cimeti?re aux champs, quel tableau, quel tr?sor!
Du reste, elle-m?me pr?te son charme ? toute chose; <
<<..... Une vierge assise sous l'ombrage, Qui, r?veuse et livr?e ? de vagues regrets, Nourrit au bruit des flots un chagrin plein d'attraits, Laisse voir, en ouvrant ses paupi?res timides, Des pleurs voluptueux dans ses regards humides Et se pla?t aux soupirs qui soul?vent son sein, Un cypr?s devant elle, et Werther ? la main.>>
En 1801, Baour-Lormian avait donn? ses po?sies Ossianiques. Elles furent accueillies par la faveur publique, et le futur empereur, qui ne m?nagea pas ses r?compenses ? l'auteur, fut le premier ? les lire et ? appr?cier le m?rite avec lequel elles faisaient passer dans notre langue la po?sie vaporeuse et sombre des Anglais.
C'est ? cela que se borne l'expression de la m?lancolie par la po?sie, de 1789 ? 1814. Encore dans ce petit nombre d'oeuvres le mal que j'?tudie se trahit-il ? peine. Pour prendre sur le fait la m?lancolie vraiment maladive, il faut arriver ? des oeuvres moins po?tiques dans la forme, quoiqu'elles le fussent peut-?tre plus par le fond.
Mme de Sta?l.
Ce n'est pas, sans doute, par le c?t? m?lancolique que Mme de Sta?l attire au premier abord l'attention. On loue plut?t en elle des qualit?s ?nergiques et quelque peu viriles. L'enthousiasme paraissait ?tre l'?tat le plus habituel de son ?me et le mot qui l'exprime revient fr?quemment sous sa plume. Mme Le Brun, dans ses Souvenirs, la repr?sente comme personnifiant en quelque sorte la muse de l'improvisation, et G?rard n'a pas cru s'?carter de la v?rit? en la peignant sous les traits de Corinne, l'Italienne inspir?e. Elle a horreur de la solitude; elle recherche le monde, les triomphes que son esprit sup?rieur y remporte, l'impulsion nouvelle qu'il en re?oit; elle aime la gloire, aiguillon puissant pour le talent; enfin son coeur ne reste pas inactif.
Cependant on ne saurait nier qu'elle ait ressenti des atteintes de maladie morale. Elle nous apprend que le <
Mme de Sta?l a donc connu par elle-m?me cette maladie du si?cle qu'elle a d?finie <
Le Groupe de Coppet
On n'est point un esprit sup?rieur, on n'a point en soi une surabondance de force et de mouvement intellectuel, sans attirer, sans grouper pr?s de soi d'autres intelligences moindres, mais qui peuvent ?tre encore remarquables. Autour de Mme de Sta?l gravitaient quelques hommes qui vivaient de sa vie morale et en partageaient les souffrances.
Elle-m?me, a trac? le portrait de l'un deux, car cet Oswald, compagnon trop froid de l'?clatante Corinne, ne serait autre, d'apr?s un juge comp?tent, qu'un des amis de Mme de Sta?l, M. de Barante. Or, on l'a vu plus haut, Oswald ?tait triste et sombre. <
Non loin de lui, dans la p?nombre de Mme de Sta?l, on distingue la figure d'un autre ?crivain, Suisse d'origine, mais Fran?ais par le langage et par le coeur.
M. de Sismondi, qui avait de bonne heure fait de la France sa patrie d'adoption, avait pris sa part, pendant la R?volution, des d?sastres qui atteignaient la France. Il ?tait ? Lyon quand la tourmente s'y d?cha?na. Il avait cherch? un refuge en Suisse, d'o? la guerre vint le chasser. Il s'?tait alors r?fugi? en Angleterre, puis retir? en Italie , et avait ?t? de l? porter ses hommages ? la cour de Coppet. Il n'avait pas tard? ? devenir un des admirateurs les plus d?vou?s de Mme de Sta?l. La soci?t? de cette femme illustre ?tait devenue pour lui un besoin imp?rieux. Il ?crivait: <
Sismondi est une preuve frappante du mal qui s?vissait sur les esprits ? cette ?poque, et ce n'est pas une mince erreur et une faute l?g?re de sa part d'avoir cru et d'avoir dit qu'on pouvait s'y soustraire en quittant volontairement la vie. Du moins, il a cherch? ? le combattre en lui par un travail intellectuel opini?tre et dont les beaux r?sultats ont enrichi la litt?rature; et plus tard, il est revenu au calme et ? la s?r?nit?.
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page