Read Ebook: The Mediaeval Mind (Volume 1 of 2) A History of the Development of Thought and Emotion in the Middle Ages by Taylor Henry Osborn
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page
Ebook has 1897 lines and 276139 words, and 38 pages
PAGE
BOOK I
THE GROUNDWORK
GENESIS OF THE MEDIAEVAL GENIUS 3
THE LATINIZING OF THE WEST 23
GREEK PHILOSOPHY AS THE ANTECEDENT OF THE PATRISTIC APPREHENSION OF FACT 33
INTELLECTUAL INTERESTS OF THE LATIN FATHERS 61
LATIN TRANSMITTERS OF ANTIQUE AND PATRISTIC THOUGHT 88
THE BARBARIC DISRUPTION OF THE EMPIRE 110
THE CELTIC STRAIN IN GAUL AND IRELAND 124
TEUTON QUALITIES: ANGLO-SAXON, GERMAN, NORSE 138
THE BRINGING OF CHRISTIANITY AND ANTIQUE KNOWLEDGE TO THE NORTHERN PEOPLES 169
BOOK II
THE EARLY MIDDLE AGES
CAROLINGIAN PERIOD: THE FIRST STAGE IN THE APPROPRIATION OF THE PATRISTIC AND ANTIQUE 207
MENTAL ASPECTS OF THE ELEVENTH CENTURY: ITALY 238
MENTAL ASPECTS OF THE ELEVENTH CENTURY: FRANCE 280
MENTAL ASPECTS OF THE ELEVENTH CENTURY: GERMANY; ENGLAND 307
THE GROWTH OF MEDIAEVAL EMOTION 330
THE IDEAL AND THE ACTUAL: THE SAINTS
THE REFORMS OF MONASTICISM 353
THE HERMIT TEMPER 368
Peter Damiani; Romuald; Dominicus Loricatus; Bruno and Guigo, Carthusians.
THE QUALITY OF LOVE IN ST. BERNARD 392
ST. FRANCIS OF ASSISI 415
MYSTIC VISIONS OF ASCETIC WOMEN 442
Elizabeth of Sch?nau; Hildegard of Bingen; Mary of Ognies; Liutgard of Tongern; Mechthild of Magdeburg.
THE SPOTTED ACTUALITY 471
THE WORLD OF SALIMBENE 494
BOOK IV
THE IDEAL AND THE ACTUAL: SOCIETY
FEUDALISM AND KNIGHTHOOD 521
ROMANTIC CHIVALRY AND COURTLY LOVE 558
From Roland to Tristan and Lancelot.
PARZIVAL, THE BRAVE MAN SLOWLY WISE 588
BOOK I
THE GROUNDWORK
GENESIS OF THE MEDIAEVAL GENIUS
The antique civilization of the Roman Empire was followed by that depression of decadence and barbarization which separates antiquity from the Middle Ages. Out of the confusion of this intervening period emerged the mediaeval peoples of western Europe. These, as knowledge increased with them, began to manifest spiritual traits having no clear counterpart in the ancient sources from which they drew the matter of their thought and contemplation.
The past which furnished the content of mediaeval thought was twofold, very dual, even carrying within itself the elements of irreconcilable conflict; and yet with its opposing fronts seemingly confederated, if not made into one. Sprung from such warring elements, fashioned by all the interests of life in heaven as well as life on earth, the traits and faculties of mediaeval humanity were to make a motley company. Clearly each mediaeval century will offer a manifold of disparity and irrelationship, not to be brought to unity, any more than can be followed to the breast of one mighty wind-god the blasts that blow from every quarter over the waters of our own time. Nevertheless, each mediaeval century, and if one will, the entire Middle Ages, seen in distant perspective, presents a consistent picture, in which dominant mediaeval traits, retaining their due pre-eminence, may afford a just conception of the mediaeval genius.
While complex in themselves, and intricate in their interaction, the elements that were to form the spiritual constituency of the Middle Ages of western Europe may be disentangled and regarded separately. There was first the element of the antique, which was descended from the thought and knowledge current in Italy and the western provinces of the Roman Empire, where Latin was the common language. In those Roman times, this fund of thought and knowledge consisted of Greek metaphysics, physical science, and ethics, and also of much that the Latins had themselves evolved, especially in private law and political institutions.
Rome had borrowed her philosophy and the motives of her literature and art from Greece. At first, quite provincially, she drew as from a foreign source; but as the great Republic extended her boundaries around the Mediterranean world, and brought under her levelling power the Hellenized or still Asiatic East, and Africa and Spain and Gaul as well, Greek thought, as the informing principle of knowledge, was diffused throughout all this Roman Empire, and ceased to be alien to the Latin West. Yet the peoples of the West did not become Hellenized, or change their speech for Greek. Latin held its own against its subtle rival, and continued to advance with power through the lands which had spoken other tongues before their Roman subjugation; and it was the soul of Latium, and not the soul of Hellas, that imbued these lands with a new homogeneity of civic order. The Greek knowledge which spread through them was transmuted in Latin speech or writings; while the great Latin authors who modelled Latin literature upon the Greek, and did so much to fill the Latin mind with Greek thoughts, recast their borrowings in their own style as well as language, and re-tempered the matter to accord with the Roman natures of themselves and their countrymen. Hence only through Latin paraphrase, and through transformation in the Latin classics, Greek thought reached the mediaeval peoples; until the thirteenth century, when a better acquaintance was opened with the Greek sources, yet still through closer Latin translations, as will be seen.
Thus it was with the pagan antique as an element of mediaeval culture. Nor was it very different with the patristic, or Christian antique, element. For in the fourth and fifth centuries, the influence of pagan Greece on pagan Rome tended to repeat itself in the relations between the Greek and the Latin Fathers of the Church. The dogmatic formulation of Christianity was mainly the work of the former. Tertullian, a Latin, had indeed been an early and important contributor to the process. But, in general, the Latin Fathers were to approve and confirm the work of Athanasius and of his coadjutors and predecessors, who thought and wrote in Greek. Nevertheless, Augustine and other Latin Fathers ordered and made anew what had come from their elder brethren in the East, Latinizing it in form and temper as well as language. At the same time, they supplemented it with matter drawn from their own thinking. And so, the thoughts of the Greek Fathers having been well transmuted in the writings of Ambrose, Hilary, and Augustine, patristic theology and the entire mass of Christianized knowledge and opinion came to the Middle Ages in a Latin medium.
A third and vaguest factor in the evolution of the mediaeval genius consisted in the diverse and manifold capacities of the mediaeval peoples: Italians whose ancestors had been very part of the antique; inhabitants of Spain and Gaul who were descended from once Latinized provincials; and lastly that widespread Teuton folk, whose forbears had barbarized and broken the Roman Empire in those centuries when a decadent civilization could no longer make Romans of barbarians. Moreover, the way in which Christianity was brought to the Teuton peoples and accepted by them, and the manner of their introduction to the pagan culture, reduced at last to following in the Christian train, did not cease for centuries to react upon the course of mediaeval development.
The distinguishing characteristics which make the Middle Ages a period in the history of western Europe were the result of the interaction of the elements of mediaeval development working together, and did not spring from the singular nature of any one of them. Accordingly, the proper beginning of the Middle Ages, so far as one may speak of a beginning, should lie in the time of the conjunction of these elements in a joint activity. That could not be before the barbaric disturbers of the Roman peace had settled down to life and progress under the action of Latin Christianity and the surviving antique culture. Nor may this beginning be placed before the time when Gregory the Great had refashioned Augustine, and much that was earlier, to the measure of the coming centuries; nor before Bo?thius , Cassiodorus , and Isidore of Seville , had prepared the antique pabulum for the mediaeval stomach. All these men were intermediaries or transmitters, and belong to the epoch of transition from the antique and the patristic to the properly inceptive time, when new learners were beginning, in typically mediaeval ways, to rehandle the patristic material and what remained of the antique. Contemporary with those intermediaries, or following hard upon them, were the great missionaries or converters, who laboured to introduce Christianity, with antique thought incorporated in it, and the squalid survival of antique education sheltered in its train, to Teuton peoples in Gaul, England, and Rhenish Germany. Among these was the truculent Irishman, St. Columbanus , founder of Luxeuil and Bobbio, whose disciple was St. Gall, and whose contemporary was St. Augustine of Canterbury, whom Gregory the Great sent to convert the Anglo-Saxons. A good century later, St. Winifried-Boniface is working to establish Christianity in Germany. Thus it will not be easy to find a large and catholic beginning for the Middle Ages until the eighth century is reached, and we are come on what is called the Carolingian period.
Let us approach a little nearer, and consider the situation of western Europe, with respect to antique culture and Latin Christianity, in the centuries following the disruption of the Roman Empire. The broadest distinction is to be drawn between Italy and the lands north of the Alps. Under the Empire, there was an Italian people. However diverse may have been its ancient stocks, this people had long since become Latin in language, culture, sentiment and tradition. They were the heirs of the Greek, and the creators of the Roman literature, art, philosophy, and law. They were never to become barbarians, although they suffered decadence. Like all great peoples, they had shown a power to assimilate foreigners, which was not lost, but only degraded and diminished, in the fourth and fifth centuries, when Teutonic slaves, immigrants, invaders, seemed to be barbarizing the Latin order quite as much as it was Latinizing them. In these and the following times the culture of Italy sank lamentably low. Yet there was no break of civilization, but only a deep decline and then a re-emergence, in the course of which the Latin civilization had become Italian. For a lowered form of classical education had survived, and the better classes continued to be educated people according to the degraded standard and lessened intellectual energies of those times.
Undoubtedly, in its decline this Latin civilization of Italy could no longer raise barbarians to the level of the Augustan age. Yet it still was making them over into the likeness of its own weakened children. The Visigoths broke into Italy, then, as we are told, passed into southern France; other confused barbarians came and went, and then the Ostrogoths, with Theodoric at their head, an excellent but not very numerous folk. They stayed in Italy, and fought and died, or lived on, changing into indistinguishable Italians, save for flashes of yellow hair, appearing and reappearing where the Goths had lived. And then the Lombards, crueller than the Goths, but better able to maintain their energies effective. Their numbers also were not great, compared with the Italians. And thereafter, in spite of their fierceness and the tenacity of their Germanic customs, the succeeding Lombard generations became imbued with the culture of Italy. They became North Italians, gravitating to the towns of Lombardy, or perhaps, farther to the south, holding together in settlements of their own, or forming the nucleus of a hill-dwelling country nobility.
The Italian stock remained predominant over all the incomers of northern blood. It certainly needed no introduction to what had largely been its own creation, the Latin civilization. With weakened hands, it still held to the education, the culture, of its own past; it still read its ancient literature, and imitated it in miserable verse. The incoming barbarians had hastened the land's intellectual downfall. But all the plagues of inroad and pestilence and famine, which intermittently devastated Italy from the fifth to the tenth century, left some squalid continuity of education. And those barbarian stocks which stayed in that home of the classics, became imbued with whatever culture existed around them, and tended gradually to coalesce with the Italians.
Evidently in its old home, where it merely had become decadent, this ancient culture would fill a r?le quite different from any specific influence which it might exert in a country where the Latin education was freshly introduced. In Italy, a general survival of Roman law and institution, custom and tradition, endured so far as these various elements of the Italian civilization had not been lost or dispossessed, or left high and dry above the receding tide of culture and intelligence. Christianity had been superimposed upon paganism; and the Christian faith held thoughts incompatible with antique views of life. Teutonic customs were brought in, and the Lombard codes were enacted, working some specific supersession of the Roman law. The tone, the sentiment, the mind of the Italian people had altered from the patterns presented by Cicero, or Virgil, or Horace, or Tacitus. Nevertheless, the antique remained as the soil from which things grew, or as the somewhat turgid atmosphere breathed by living beings. It was not merely a form of education or vehicle of edifying knowledge, nor solely a literary standard. The common modes of the antique were there as well, its daily habits, its urbanity and its dross.
The relationship toward the antique held by the peoples of the Iberian peninsula and the lands which eventually were to make France, was not quite the same as that held by the Italians. Spain, save in intractable mountain regions, had become a domicile of Latin culture before its people were converted to Christianity. Then it became a stronghold of early Catholicism. Latin and Catholic Spain absorbed its Visigothic invaders, who in a few generations had appropriated the antique culture, and had turned from Arianism to the orthodoxy of their new home. Under Visigothic rule, the Spanish Church became exceptionally authoritative, and its Latin and Catholic learning flourished at the beginning of the seventh century. These conditions gave way before the Moorish conquest, which was most complete in the most thoroughly Romanized portions of the land. Yet the permanent Latinization of the territory where Christianity continued, is borne witness to by the languages growing from the vulgar Latin dialects. The endurance of Latin culture is shown by the polished Latinity of Theodulphus, a Spanish Goth, who left his home at the invitation of Charlemagne, and died, the best Latin verse-maker of his time, as Bishop of Orleans in 821. Thus the education, culture, and languages of Spain were all from the antique. Yet the genius of the land was to be specifically Spanish rather than assimilated to any such deep-soiled paganism as underlay the ecclesiastical Christianization of Italy.
As for France, in the southern part which had been Provincia, the antique endured in laws and institutions, in architecture and in ways of life, to a degree second only to its dynamic continuity in Italy. And this in spite of the crude masses of Teutondom which poured into Provincia to be leavened by its culture. In northern France there were more barbarian folk and a less universally diffused Latinity. The Merovingian period swept most of the last away, leaving a fair field to be sown afresh with the Latin education of the Carolingian revival. Yet the inherited discipline of obedience to the Roman order was not obliterated from the Gallic stock, and the lasting Latinization of Gaul endured in the Romance tongues, which were also to be impressed upon all German invaders. Franks, Burgundians, or Alemanni, who came in contact with the provincials, began to be affected by their language, their religion, their ways of living, and by whatever survival of letters there was among them. The Romance dialects were to triumph, were to become French; and in the earliest extant pieces of this vernacular poetry, the effect of Latin verse-forms appears. Yet Franks and Burgundians were not Latinized in spirit; and, in truth, the Gauls before them had only become good imitation Latins. At all events, from these mixed and intermediate conditions, a people were to emerge who were not German, nor altogether Latin, in spite of their Romance speech. Latin culture was not quite as a foreign influence upon these Gallo-Roman, Teutonically re-inspirited, incipient, French. Nor were they born and bred to it, like the Italians. The antique was not to dominate the French genius; it was not to stem the growth of what was, so to speak, Gothic or northern or Teutonic. The glass-painting, the sculpture, the architecture of northern France were to become their own great French selves; and while the literature was to hold to forms derived from the antique and the Romanesque, the spirit and the contents did not come from Italy.
Add to tbrJar First Page Next Page