Read Ebook: Kaksi nuorta veronalaista by Shakespeare William Cajander Paavo Emil Translator
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page
Ebook has 887 lines and 17833 words, and 18 pages
PROTEUS. T??ll? on liian pienet laidunmaat niin suurelle lammaslaumalle.
VILKAS. Jos maa on liian t?ysi, niin olisi teid?n paras pist?? h?net.
PROTEUS. Siin? sin? erehdyt; paras olisi kolikoida sinut.
VILKAS. Ei, herra; v?hemm?st?kin kuin kolikosta olisin vienyt kirjeenne perille.
PROTEUS. K?sit?t v??rin; sanoin: kolikoida, tarkoitin: rusikoida.
VILKAS. Vai kolikosta rusikka! En suostu t?h?n. Se lemmenkirjeen viennist? on liian v?h?n.
PROTEUS. Mit? sanoi h?n?
Ny?k?yttik? p??t??
VILKAS. Se lammas.
PROTEUS. Mit? sanot, sin? lampaanp???
VILKAS. K?sit?tte v??rin; min? sanoin, ett? h?n ny?k?ytti p??t??n; ja te kysyitte, ny?k?yttik? p??t??n, ja min? sanoin: se lammas.
PROTEUS. Ja kun p?? ja lammas pannaan yhteen, niin tulee siit? lampaanp??.
VILKAS. No, kun olette n?hnyt vaivaa panna ne yhteen, niin pit?k?? ne vaivastanne.
PROTEUS. Ei, sin? sen saat pit?? kirjeen viennist?.
VILKAS. Huomaan ett? kaikki se k?yh?n p?? saa kantaa.
PROTEUS. Mit? kantaa?
VILKAS. Niin, n?hk??s: ensin kannan kirjeenne reilusti perille; ja sitten en saa vaivastani muuta kuin lampaanp??n.
PROTEUS. Sin? olet sukkela mies, lempo soikoon!
VILKAS. Enk? kuitenkaan saa kiinni teid?n hitaasta kukkarostanne.
PROTEUS. Kas niin, avaa suusi ja kerro asia: mit? sanoi h?n?
VILKAS. Avatkaa tekin kukkaronne, niin ett? rahat ja asia tulevat yhtaikaa esille.
PROTEUS. No, tuossa on vaivastasi. Mit? h?n sanoi?
VILKAS. Toden totta, herra, luulen ett'ette hevill? h?nt? saa.
PROTEUS. Kuinka niin? Saitko h?nest? sen verran irti?
VILKAS. En saanut h?nest? irti en mit??n, en edes kolikkoakaan kirjeen kantamisesta. Ja kun h?n oli niin tyly minulle, kun min? vein h?nelle syd?mmenne, niin pelk??n ett? h?n on yht? tyly teille, kun itse tarjoatte h?nelle syd?mmenne. ?lk?? antako h?nelle muuta lahjaksi kuin kivi?, sill? h?n on kova kuin ter?s.
PROTEUS. Mit?? Eik? h?n mit??n sanonut?
VILKAS. Ei senk??n vertaa kuin ett? -- "tuossa sinulle vaivastasi". Kiit?n teid?n ?yriytt?nne, kun annoitte mulle muutaman ?yrin; palkaksi siit? saatte t?st?l?hin itse vied? kirjeenne. Ja t?ll?, herra, suosittelen teit? herralleni.
PROTEUS. Mene, mene, laiva haaksirikost' est?; Ei huku se, jos sin? laivall' olet: Sun kuolemasi kuivalla on maalla. -- Paremman laitan sanansaattajan; Mun kirjeit?ni, varon, Julia hylkii, Kun niit? moinen ry?tys kuljettaa.
Toinen kohtaus.
Sama seutu. Julian puisto.
JULIA. No, sano nyt, Lucetta, meid?n kesken: Pit??k? minun noutaa lemmen ??nt??
LUCETTA. Se tietty on, mut umpip?in ei noutaa.
JULIA. Tuost' ylk?miesten suloparvesta, Jotk' ymp?r?iv?t mua p?iv?kausin, Ken sinun mielest?s on mieluisin?
LUCETTA. Ne nimitelk??, niin ma parhaan mukaan Typer?n arveluni niist? lausun.
JULIA. Miten miellytt?? sua kaunis Eglamour?
LUCETTA. Mies kohtelias, hieno, sulokieli, Mut mokomaa ei minun tekis mieli.
JULIA. No, rikas Mercatio k?yk? p?in?
LUCETTA. On varat oivat, itse niin ja n?in..
JULIA. Kuink' arvostelet siev?? Proteusta?
LUCETTA. Taivasten taatto! Mit? hassutusta!
JULIA. No, miksi noin se nimi sua hurmaa?
LUCETTA. Anteeksi, neiti! H?pe? mun surmaa, Noin herttaista jos herrahempukkaa Mun, halvan raukan, tulee arvostaa.
JULIA. No, miks et h?nt? niinkuin muitakin?
LUCETTA. Hyvist? kaikist' on h?n parahin.
JULIA. Ja perustelusi?
LUCETTA. Tuo tavallinen naisten perustelu: Niin minust' on, siks ett? minust' on niin.
JULIA. Siis lempenik? h?neen tuhlaisin?
LUCETTA. Se turhaan tuhlattua ei lie silt?.
JULIA. H?n kaikkein v?hin mua imartaa.
LUCETTA. Mut kaikkein enin h?n teit' armastaa.
JULIA. Se vait ei ole, jonka syd?n palaa.
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page