Read Ebook: English Surnames: Their Sources and Significations by Bardsley Charles Wareing Endell
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page
Ebook has 2970 lines and 238696 words, and 60 pages
There are a number of names still in use, although not so popular as they once were, which were brought in directly by the Normans, and which were closely connected with the real or imaginary stories of which Charlemagne was the central figure. Italy, France, and Spain possess a larger stock than we do of this class, but those which did reach our shores made for themselves a secure position. 'Charles,' by some strange accident, did not obtain a place in England, nor is it to be found in our registers, saving in the most isolated instances, till Charles the First, by his misfortunes, made it one of the commonest in the land. In France, as Sir Walter Scott, in 'Quentin Durward,' reminds us, the pet form was 'Charlot' and 'Charlat.' This, as a surname, soon found its way to England, where it has existed for many centuries. The feminine 'Charlotte,' since the death of the beloved Princess of that name, has become almost a household word. Putting aside 'Charles,' then, the Paladins have bequeathed us 'Roland,' 'Oliver,' 'Robert,' 'Richard,' 'Roger,' 'Reginald,' 'Reynard,' and 'Miles.' We see at once in these names the parentage of some of our most familiar surnames. 'Oliver' was, perhaps, the least popular so far as numbers were concerned, and might have died out entirely had not the Protector Cromwell brought it again into notoriety. 'Oliver,' 'Olver,' 'Ollier,' and 'Oliverson' are the present forms, and these are met by such entries as 'Jordan Olyver,' or 'Philip fil. Oliver.' 'Roland,' or 'Orlando,' was the nephew of the great Charles, who fell in his peerless might at Roncesvalles. Of him and Oliver, Walter Scott, translating the Norman chronicle, says--
Taillefer, who sang both well and loud, Came mounted on a courser proud, Before the Duke the minstrel sprung, And loud of Charles and Roland sung, Of Oliver and champions mo, Who died at fatal Roncevaux.
The surnames that have descended to us from 'William' and 'John' are well-nigh numberless--far too many for enumeration here. To begin with the former, however, we find that the simple 'Williams' and 'Williamson' occupy whole pages of our directories. Besides these, we have from the curter 'Will,' 'Wills,' 'Willis,' and 'Wilson;' from the diminutive 'Guillemot' or 'Gwillot,' as it is often spelt in olden records. 'Gillot,' 'Gillott,' and 'Gillett;' or from 'Williamot,' the more English form of the same, 'Willmot,' 'Wilmot,' 'Willot,' 'Willet,' and 'Willert.' In conjunction with the pet addenda, we get 'Wilks,' 'Wilkins,' and 'Wilkinson,' and 'Wilcox,' 'Wilcocson,' and 'Wilcockson.' Lastly, we have representatives of the more corrupt forms in such names as 'Weeks,' 'Wickens,' 'Wickenson,' and 'Bill' and 'Bilson.' Mr. Lower, who does not quote any authority for the statement, alleges that there was an old provincial nickname for 'William'--viz., 'Till;' whence 'Tilson,' 'Tillot,' 'Tillotson,' and 'Tilly.' That these are sprung from 'Till' is evident, but there can be no reasonable doubt that this is but the still existing curtailment of 'Matilda,' which, as the most familiar female name of that day, would originate many a family so entitled. 'Tyllott Thompson' is a name occurring in York in 1414. Thus it is to the Conqueror's wife, and not himself, these latter owe their rise. It is not the first time a wife's property has thus been rudely wrenched from her for her husband's benefit. The surnames from 'John' are as multifarious as is possible in the case of a monosyllable, ingenuity in the contraction thereof being thus manifestly limited. As 'John' simple it is very rare; but this has been well atoned for by 'Jones,' which, adding 'John' again as a praenomen, would be in Wales a perpetual incognito, and being proclaimed at the cross of a market town would indicate no one in particular. Certainly 'John Jones,' in the Principality, is but a living contradiction to the purposes for which names and surnames came into existence. Besides this, however, we have 'Johnson' and 'Jonson,' 'Johncock' and 'Jenkins,' 'Jennings' and 'Jenkinson,' 'Jackson' and 'Jacox,' and 'Jenks;' which latter, however, now bids fair, under the patronage of 'Ginx's Baby,' to be found for the future in a new and more quaint dress than it has hitherto worn. Besides several of the above, it is to the Welsh, also, we owe our 'Ivens,' 'Evans,' and 'Bevans' , which are but sprung from the same name. The Flemings, too, have not suffered their form of it to die out for lack of support; for it is with the settlement of 'Hans,' a mere abbreviation of 'Johannes,' we are to date the rise of our familiar 'Hansons,' 'Hankins,' 'Hankinsons,' and 'Hancocks,' or 'Handcocks.' Nor is this all. 'John' enjoyed the peculiar prerogative of being able to attach to itself adjectives of a flattering, or at least harmless nature, and issuing forth and becoming accepted by the world therewith. Thus--though we shall have to notice it again--from the praiseworthy effort to distinguish the many 'Johns' each community possessed, we have still in our midst such names as 'Prujean' and 'Grosjean,' 'Micklejohn' and 'Littlejohn,' 'Properjohn' and 'Brownjohn,' and last, but not least, the estimable 'Bonjohn.' Do we need to go on to prove 'Jack's' popularity, or rather universality? Every stranger was 'Jack' till he was found to be somebody else; so that 'every man Jack of them' has been a kind of general lay-baptism for ages. Every young supernumerary, whose position and age gave the licence, was in the eye of his superiors simply 'Jack.' As one instrument after another, however, was brought into use, by which manual service was rendered unnecessary and 'Jack' unneeded, instead of superannuating him he was quietly thrust into the new and inanimate office, and what with 'boot-jacks' and 'black-jacks,' 'jack-towels' and 'smoke-jacks,' 'jacks' for this and 'jacks' for that, no wonder people have begun to speak unkindly of him as 'Jack-of-all-trades and master of none.' Still, with this uncomplimentary tone, there was a smack of praise. A notion, at any rate, got abroad that 'Jack' must be a knowing, clever, sharp-witted sort of fellow, one who has his eyes open. So we got into the way of associating him with the more lively of the birds, beasts, and fishes; such, for instance, as the 'jack-daw,' the 'jack-an-apes,' and the 'jack-pike.' But 'familiarity,' as our copybooks long ago informed us, 'breeds contempt;' and so was it with 'Jack'--he became a mark for ridicule. Even in Chaucer's day 'jack-fool' or 'jack-pudding' was the synonym for a buffoon, and 'jackass' for a dolt; and here it but nationalises the 'zany,' a corruption of the Italian 'Giovanni,' or 'merry-John,' corresponding to our 'merry-Andrew.' 'Jack of Dover' also existed at the same period as a cant term for a clever knave, and that it still lived in the seventeenth century is clear from Taylor's rhyme, where he says:--
Nor Jacke of Dover, that grand jury Jacke, Nor Jack-sauce, the worst knave amongst the pack, But of the Jacke of Jackes, great Jack-a-Lent, To write his worthy acts is my intent.
Then nightly sings the staring owl, To-who. To-whit, to-who, a merry note, While greasy Joan doth keel the pot.
Previously to this, anyway, both queens and princesses had been content with 'Joan.' I doubt not, with regard to several of the surnames above-mentioned, 'John' must, if the truth be told, share the honours of origination with 'Joan;' nor do I think 'Jennison' peculiar to the latter. What with 'John' and 'Jean' for the masculine, and 'Joan' and 'Jenny' for the feminine, I do not see how the two could possibly escape confusion. 'Jones' and 'Joanes,' and 'Jane' and 'Jayne,' to say nothing of 'Jennings,' seem as like hereditary from the one as the other. Two feminines from 'Jack,' viz. 'Jacquetta' and 'Jacqueline,' were not unknown in England; 'Jacquetta Knokyn' , 'Jackett Toser' . The latter was the more common, and bequeathed us a surname 'Jacklin,' which still exists. It is found on an old bell:--
This bell was broke and cast againe, as plainly doth appeare, John Draper made me in 1618, wich tyme churchwardens were, Edward Dixson for the one, who stood close to his tacklin, And he that was his partner there was Alexander Jacklin.
Thi beste cote, Haukyn, Hath manye moles and spottes, It moste ben y-wasshe.
Baldwin had already appeared at the Conquest, for an aunt of William's had married Baldwin, Earl of Flanders, and he himself was espoused to Matilda, daughter of the fifth 'Baldwin' of that earldom. No doubt the Flemings brought in fresh accessions, and when we add to this the fact of its being by no means an unpopular Angevine name, we can readily see why 'Balderson,' 'Bolderson,' 'Balcock,' 'Bodkin,' and the simple 'Baldwin,' have maintained a quiet but steady position in the English lists ever since. Thus, the Plantagenets are not without memorials, even in the nineteenth century.
University men will remember a play of another kind upon its other form of 'Wat,' in the poems of C. S. C., whose power of rhyming, at least, I have never seen surpassed, even by Ingoldsby himself. He thus begins one of his happiest efforts--
Ere the morn the east has crimsoned, When the stars are twinkling there,
This, too, it will be seen, as well as 'Water,' still abides with us in its own or an extended guise, for our 'Watts' and 'Waters,' 'Watsons' and 'Watersons,' 'Watkins' and 'Watkinsons,' would muster strongly if in conclave assembled. Our 'Waltrots,' though not so numerous, are but the ancient 'Walterot.' As a Christian name Walter stands low now-a-days. 'Tonkin,' 'Tonson,' and 'Townson' remind us of 'Anthony,' a name previous to the Reformation popular as that possessed by the great ascetic of the fourth century. A curious phrase got connected with St. Anthony, that of 'tantony-pig.' It is said that monks attached to monasteries dedicated to this saint had the privilege of allowing their swine to feed in the streets. These habitually following those who were wont to offer greens to them, gave rise to the expression, 'To follow like a Tantony-pig.' Thus, in 'The good wyfe wold a pylgremage,' it is said--
When I am out of the towne, Look that thou be wyse, And run thou not from hous to hous, Like a nantyny grice.
The connection between St. Anthony and swine, which gave the good monks this benefit, seems, in spite of many wild guesses, to have arisen from the mere fact of his dwelling so long in the woodlands. As Barnabe Googe has it--
The bristled hogges doth Antonie Preserve and cherish well, Who in his lifetime always did In woodes and forestes dwell.
It must have been this connexion which made 'Tony' the common sobriquet for a simpleton or a country clown. It lived in this sense till Dryden's day, and certainly had become such so early as the thirteenth century, if we may judge by the occurrence of such names as 'Ida le Tony,' or 'Roger le Tony,' found in the Rolls of that period. If, however, St. Anthony was thus doomed to be an example, how great may be the drawbacks to saintly distinction: 'St. Cuthbert,' who, in the odour of sanctity, dwelt at Lindisfarne, may even be more pitied, for, owing to the familiarity of his name in every rustic household of Northumbria and Durham, he became as 'Cuddie,' a sobriquet for the donkey, and is thus known and associated to the present moment. Our 'Cuthberts,' 'Cuthbertsons,' and 'Cutbeards,' however, need trouble themselves little, I imagine, on the question of their connection with the animal to whom we usually ascribe the honours in regard to obstinacy and stubbornness. Our 'Cuddies,' perhaps, are not quite so free from suspicion. Our 'Cobbets' undoubtedly spring from 'Cuthbert.' A 'Nicholas Cowbeytson' occurs in a Yorkshire register of the fourteenth century . From 'Cowbeyt' to 'Cobbet' is a natural--I might say an inevitable--change. This name, however, owes nothing to the Normans. Not so 'Giles.' Everyone knows the story of St. Giles, how he dwelt as an anchorite in the forest near Nismes, and was discovered by the King because the hind, which daily gave him milk, pushed in the chase, fled to his feet. The name is entered in our rolls alike as 'Giles,' 'Gile,' and 'Egedius' . St. Lawrence, put on a gridiron over a slow fire in the third century, made his name popular in Spain. An archbishop of Canterbury, raised to a saintship in the seventh century, made the same familiar in England. Besides 'Lawson,' we have 'Larkins' and 'Larson.' In the lines already quoted relative to Wat Tyler's insurrection, it is said--
The French diminutive occurs also. An 'Andrew Larrett' is mentioned by Nicholls in his history of Leicestershire, and the surname may still be seen in our directories. 'Lambert' received a large accession in England through the Flemings, who thus preserved a memorial of the patron of Liege, St. Lambert, who was martyred early in the eighth century. Succumbing to the fashion so prevalent among the Flemings, it is generally found as 'Lambkin,' such entries as 'Lambekyn fil. Eli' or 'Lambekin Taborer' being common. The present surnominal forms are 'Lambert,' 'Lampson,' 'Lambkin,' and 'Lampkin.' Thus our 'Lambkins' cannot boast of the Moses-like disposition of their ancestor on philological grounds. With the mention of three other saints we conclude this list. The legend of St. Christopher had its due effect on the popular taste, and it is early found in the various guises of 'Cristophre,' 'Cristofer,' and 'Christofer.' 'Christophers' and 'Christopherson' represent the surnames of the fuller form. To the pet form we owe our 'Kitts' and 'Kitsons.' St. Christopher's Isle in the West Indies is now familiarly St. Kitts. It was of the indignity offered to Christopher Marlowe's genius in calling him so generally by this brief sobriquet that Heywood spoke when he said--
Marlowe, renowned for his rare art and wit, Could ne'er attain beyond the name of Kit.
The same writer has it also in one of his epigrams--
Nothing is lighter than a feather, Kytte, Yes, Climme: what light thing is that? thy light wytte.
We have already mentioned one abbot of Fontenelle who influenced our nomenclature. Another who exerted a similar power was 'St. Gilbert,' a contemporary and friend of the Conqueror. A few generations afterwards brought the English St. Gilbert to the fore, and then the name began to grow common, so common that as 'Gib' it became the favourite sobriquet of the feline species. In several of our earliest writers it is found in familiar use, and in the Bard of Avon's day it was not forgotten. Falstaff complains of being as melancholy as a 'gib-cat'--that is, an old worn-out cat. Hamlet also says--
For who that's but a queen, fair, sober, wise, Would from a paddock, from a bat, a gib, Such dear concernings hide?
'To play the gib' was a proverbial phrase for light and wanton behaviour. Thus 'Gilbert' has been forced into a somewhat unpleasant notoriety in feline nomenclature. But he was popular enough, too, among the human kind. In that part of the 'Townley Mysteries' which represents the Nativity, one of the shepherds is supposed to hail one of his friends, who is passing by. He addresses him thus:--
How, Gyb, good morne, wheder goys thou?
The surnames formed from Gilbert, too, prove his popularity. Beside 'Gilbert' himself, we have 'Gibbs,' 'Gibbins,' 'Gibbons,' 'Gibson,' 'Gibbonson,' and 'Gipps,' to say nothing of that famous citizen of credit and renown, 'John Gilpin,' who has immortalized at least his setting of this good old-fashioned name.
Having referred to Gilbert and Gib the cat, we must needs notice 'Theobald' and 'Tib.' 'St. Theobald,' if he has not himself given much prominence to the title, nevertheless represents a name whose susceptibility to change was something amazing. The common form with the French was 'Thibault' or 'Thibaud,' and this is represented in England in such entries as 'Tebald de Engleschevile,' 'Richard Tebaud,' or 'Roger Tebbott.' A still curter form was 'Tibbe' or 'Tebbe;' hence such registrations as 'Tebbe Molendinarius' or 'Tebb fil. William.' In this dress it is found in the Latin lines commemorative of Tyler's insurrection:--
Among other surnames that speak for its faded popularity are 'Tibbes,' 'Tebbes,' and 'Tubbs,' 'Theobald' and 'Tibbald,' 'Tibble' and 'Tipple,' 'Tipkins' and 'Tippins,' and 'Tipson,' and our endlessly varied 'Tibbats,' 'Tibbets,' 'Tibbits,' 'Tebbatts,' 'Tebbotts,' and 'Tebbutts.' Indeed, the name has simply run riot among the vowels. 'Hugh' I have kept till the last, because of its important position as an early name. It was crowded with holy associations. There was a 'St. Hugh,' Abbot of Cluny, in 1109. There was a 'St. Hugh,' Bishop of Grenoble, in 1132. There was 'St. Hugh,' Bishop of Lincoln, in 1200, and above all there was the celebrated infant martyr, 'St. Hugh,' of Lincoln, said to have been crucified by the Jews of that city in 1250. This event happened just at the best time for affecting our surnames. Their hereditary tendency was becoming marked. Thus it is that 'Hugh,' or 'Hew,' as it was generally spelt, has made such an indenture upon our nomenclature. The pet forms are all Norman-French, the most popular being 'Huet,' 'Hugon,' and 'Huelot,' the last formed like 'Hamelot,' and 'Hobelot.' The second of these was further corrupted by the English into 'Hutchin' and 'Huggin.' Hence our rolls teem with such registrations as 'Hewe Hare,' 'Huet de Badone,' 'William fil. Hugonis,' 'Houlot de Manchester,' 'Walter Hughelot,' 'John Hewisson,' 'Simon Howissone,' 'Roger fil. Hulot,' or 'Alan Huchyns.' Among the surnames still common in our directories may be numbered 'Huggins,' 'Hutchins,' 'Hutchinson,' 'Hugginson,' 'Howlett,' 'Hullett,' 'Hewlett,' 'Huet,' 'Hewet,' 'Hewetson,' 'Howett,' 'Howson,' 'Hughes,' and 'Hewson.' All these various forms bespeak a familiarity which is now of course utterly wanting, so far as our Christian nomenclature is concerned. Indeed, after all I have said, I still feel that it is impossible to give the reader an adequate conception of the popularity of this name four hundred years ago. It is one more conspicuous instance marking the change which the Reformation and an English Bible effected upon our nomenclature.
We may here refer to a group of appellatives which are derived from the names of certain days and seasons. I dare not say that all I shall mention are absolutely sprung from one and the same custom. Some, I doubt not, were bestowed upon their owners from various accidental circumstances of homely and individual interest. Neighbours would readily affix a nickname of this class upon one who had by some creditable or mean action made a particular season remarkable in his personal history. But these, I presume, will be exceptional, for there is no manner of doubt that it was a practice, and by no means a rare one, to baptize a child by the name of the day on which it was born, especially if it were a holiday. We know now how often it happens that the Church Calendar furnishes names for those born upon the Saints' days--how many 'Johns' and 'Jameses' and 'Matthews' owe their appellations to the fact that they came into the world upon the day marked, ecclesiastically, for the commemoration of those particular Apostles. This is still a custom among more rigid Churchmen. In early days, however, it was carried to an extreme extent. Days of a simply local interest--days for fairs and wakes--days that were celebrated in the civil calendar--days that were the boundaries of the different seasons--all were familiarly pressed into the service of name-giving. These, springing up in a day when they were no sooner made part of the personal than they became candidates for our hereditary nomenclature, have in many cases come down to us. Thus, the time when the yule log blazed and crackled on the hearth has given us 'Christmas,' or 'Noel,' or 'Yule,' or 'Midwinter.' This last seems to have been an ordinary term for the day, for we find it in colloquial use at this time. In Robert of Gloucester's 'Life of William the Conqueror,' he speaks of it's being his intention
to Midwinter at Gloucester, To Witesontid at Westminster, to Ester at Wincester.
'Pentecost' was as familiar a term in the common mouth as 'Whitsuntide,' and thus we find both occurring in the manner mentioned. 'Wytesunday' is, however, now obsolete; 'Pentecost' still lives. 'Paske,' for 'Easter,' was among the priesthood the word in general use; old writers always speak of 'Paske' for that solemn season. Thus, 'Pask,' 'Pash,' 'Paschal,' and 'Pascal' are firmly set in our directories; as, indeed, they are on the Continent also. It is the same with 'Lammas,' 'Sumption,' and 'Middlemas;' that is, 'Assumption' and 'Michaelmas.' Each as it came round imprinted its name at the baptismal font upon the ancestors of all those who still bear these several titles in our midst. It would be an anachronism, therefore, to suppose Mr. Robinson Crusoe to have been the first who introduced this system, as even 'Friday' itself, to say nothing of 'Munday,' or 'Monday,' and 'Saturday,' and 'Tuesday,' were all surnames long anterior to that notable personage's existence. Nor, as I have said, are the less solemn feast days disregarded. 'Loveday' is one such proof. In olden times there was often a day fixed for the arrangement of differences, in which, if possible, old sores were to be healed up and old-standing accounts settled. This day, called a 'Loveday,' is frequently alluded to. That very inconsistent friar in Piers Plowman's Vision could, it is said--
hold lovedays, And hear a reves rekenyng.
The latter part of the quotation suggests to us the origin of 'Termday,' which I find as existing in the twelfth century, and probably given in the humorous spirit of that day. Nor are these all. 'Plouday' was the first Monday after Twelfth Night, and the day on which the farmer began his ploughing. It was a great rural holiday at one time, and the ploughmen as a rule got gloriously drunk. Similarly, we have 'Hockerday,' 'Hockday,' and perhaps the still more corrupted 'Hobday,' the old English expression for a 'high-day.' The second Tuesday after Easter was especially so termed, and kept in early times as such, as commemorative of the driving out of the Danes in the days of Ethelred. This was a likely name to be given on such a high day in the domestic annals as that on which the first-born came into the world. Happy parents would readily seize upon this at a time when the word and its meaning were alike familiar. Our 'Hallidays' or 'Hollidays' throw us back to the Church festivals, those times of merriment and jollity which have helped to such a degree to dissociate from our minds the real meaning of the word , that we have now been compelled by a varied spelling to make the distinction between a 'holyday' and a 'holiday.' Thus strongly marked upon our nomenclature is this once favourite but now well-nigh obsolete custom.
We have already mentioned Joan as having bequeathed several surnames. We did not then allude to the somewhat difficult subject of metronymics; we shall first prove by examples that there are a large number of such. We shall then briefly unfold their origin from our point of view. The feminine of Peter, 'Petronilla,' was a name in familiar use at this time. St. Petronilla, once much besought as a help against fevers, would no doubt add to its popularity. Barnyby Googe says:--
The quartane ague and the rest Doth Pernel take away, And John preserves his worshippers From prison every day.
In the above stanza we are supplied with the common sobriquet taken from his name. As 'Pernel' or 'Parnel' it held a high place among the poorer classes. From an ill-repute, however, that attached to it in the sixteenth and seventeenth centuries, it is now all but extinct as a Christian name, and it is only among our surnames that it is to be met with. It is curious how associations of this kind destroy the chances of popularity among names. 'Peter' was forced into familiarity. 'Pernel' lost caste through its becoming a cant term for women of a certain character. 'Magdalen' is another case in point. The Bible narrative describes her briefly as a penitent sinner. Legend, adding to this, portrayed her beauty, her golden tresses, her rich drapery. Art added touches of its own in the shape of dishevelled hair and swelled eyes, but all to make this centre scene of penitence the more marked. This, and the early asylums for penitents, of which she became the forced patroness, prevented her name being used as a Christian name at this time--I have never, at least, found an instance. But as a proof how early it had become a term for what I may call mental inebriety, a connection which of course it owes to the portrayals alluded to above, I may instance the name of Thomas le Maddelyn, found in the twelfth century , and an evident nickname given to one of a sickly sentimental character. Our present 'Maudlins' and 'Maudlings' may be descended from one so entitled, or locally from some place dedicated to the saint.
But Hermegild loved Custance as her life, And Custance hath so long sojourned there In orisons, with many a bitter tear, Til Jesu hath converted, through his grace, Dame Hermegild.
This must have been its favourite form in the common mouth, for we find it recorded in such names as 'Custance Muscel,' 'Custance Clerk,' 'Robert fil. Custe,' or 'Cus nepta Johannis,' with tolerable frequency. The diminutive 'Cussot' is also to be met with. I need hardly say that in our 'Custances,' 'Custersons,' 'Cuss's,' and 'Custs,' not to say some of our 'Cousens,' as corruptions of 'Custson,' the remembrance of this once familiar name still survives. Of late years the name proper has again become popular. 'Beatrice' is another instance of a name once common sunk into comparative desuetude. The Norman 'Beton' was the most favoured pet form. Piers Plowman says :--
Beton the Brewestere bade him good-morrow,
and a little further on,
And bade Bette cut a bough, and beat Betoun therewith.
Cesse the souteresse.
In all the ballads of the seventeenth century, on the other hand, it is always 'Sis,' 'Siss' or 'Sys.'
Long have I lived a bachelor's life, And had no mind to marry; But now I would fain have a wife, Either Doll, Kate, Sis, or Mary.
There is a certain quaint prettiness about 'Hilary,' 'Lettice,' and 'Joyce,' three acceptable cognomens in mediaeval times. The Normans liked their women to be, however modest, none the less lighthearted, gay, and spirited, and in the synonyms of 'mirth,' 'gladness,' and 'sportiveness,' they would delight in affixing on their newly-born children that which they hoped would be in the future but the index of the real character. 'Hillary' when not local is therefore but the fuller 'Hilaria.' 'Joyce,' sometimes the result of the mere nickname, is nothing more than 'Jocosa,' and 'Lettice,' 'Letts,' and 'Letson' are sufficiently numerous to preserve the memory of 'Laetitia.' Thus, in one of the Coventry Mysteries already alluded to, mention is made of
Col Crane and Davy Dry-dust, Lucy Lyer and Letyce Lytyl-trust, Miles the Miller and Colle Crake-crust.
'Letson' is met in the fourteenth century as 'Fitz-Lettice.' 'Theophania' was anything but unpopular, but its length made it unavoidable but that it should be mutilated, or at least put in an abbreviated or nickname form, and thus it is has arisen our 'Tiffany,' whence of course the surname of to-day. Thus, in the Coventry Mysteries, it is demanded that
Both Bonting the Brewster and Sybyl Slynge, Megge Mery-wedyr, and Sabyn Sprynge, Tiffany Twynkeler fayle for no thynge.
Thierry in his history of the 'Conquest of England' quotes an old writer, who has preserved the following lines of a decidedly doggrel character:--
William de Cognisby Came out of Brittany With his wife Tiffany, And his maid Manfras, And his dogge Hardigras.
We must not forget to mention 'Eleanor,' or 'Alianora,' as it is more frequently registered, a name of suffering royalty, and therefore to a portion of the English people, at least, a popular name. Its forms are too many for enumeration, but 'Alianor,' 'Annora,' 'Annot,' 'Alinot,' 'Leonora,' 'Eleanor,' 'Elinor,' 'Ellen,' 'Lina,' 'Linot,' and 'Nel' were the most common. All of these were either surnames themselves, or became the roots of surnames. Thus we find among other entries such registrations as 'Alicia Alianor,' 'Alianor Busche,' 'Annora Widow,' 'Annora de Aencurt,' 'Anota Canun,' 'John Annotson,' 'William Annotyson,' 'Hugh fil. Elyenore,' 'William Alinot,' 'Alnot Red,' 'Lyna le Archer,' 'Linota ate Field,' or 'Linota Vidua.' This list will suffice to prove the place occupied by 'Eleanor.' I have not mentioned such entries as 'John fil. Nel' or 'Elisha Annyson,' or 'Richard Anyson,' for though in these particular instances we see the origin of some of our 'Ansons' and 'Nelsons,' both are more generally referable to a different source. 'Neal' or 'Neile' was very common in this day, and 'Neilson' would easily be corrupted into 'Nelson.'
'Julian,' the abbreviated form of 'Juliana,' as a Norman-introduced name became very popular, and its after history was a very curious one. Such appellations as 'Gillian Cook,' or 'Gilian of the Mill,' found in the Hundred Rolls, or that of the well-known 'Dame Julyan Berners,' whose work on household management I shall have occasion to quote by-and-by, only represent in fuller forms the 'Gill' or 'Jill' who is so renowned in our nursery literature as having met with such a dire disaster in the dutiful endeavour 'to fetch a pail of water' from the hill-side. I have already mentioned 'Cocke Lorell's Bote,' where allusion is made to
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page