bell notificationshomepageloginedit profileclubsdmBox

Read Ebook: The American Missionary — Volume 37 No. 6 June 1883 by Various

More about this book

Font size:

Background color:

Text color:

Add to tbrJar First Page Next Page

Ebook has 145 lines and 1508 words, and 3 pages

Translator: Werneri Tukiainen

TAISTELU ROOMASTA II

Historiallinen romaani

Kirj.

Suomentanut Werneri Tukiainen

Ensimm?isen kerran julkaissut Yrj? Weilin Helsingiss? 1905.

SIS?LLYS:

VITIGES II

ENSIMM?INEN LUKU.

Saavuttuaan leiriin kuningas Vitiges tapasi kaiken mit? suurimmassa ep?j?rjestyksess?. Yleinen h?t? tempasi h?net surustaan ja antoi h?nelle tarpeeksi tekemist?.

H?n n?ki sotajoukon t?ydellisess? hajaantumistilassa ja useihin puolueihin jakautuneena.

H?n huomasi selv?sti, ett? koko goottien kansa olisi ollut auttamattomasti hukassa, jos h?n olisi luopunut kruunusta tai j?tt?nyt sotajoukon oman onnensa nojaan.

Useita pienempi? joukkoja h?n n?ki jo l?ht?valmiina.

Muutamat aikoivat liitty? Ravennan kreiviin, Grippa-vanhukseen.

Toiset aikoivat menn? kapinallisten puolelle, toiset l?hte? Italiasta ja paeta Alppien yli.

Oli sellaisiakin, jotka puolsivat uutta kuninkaanvaalia. T?ss?kin asiassa olivat eri puolueet aseet pystyss? toisiaan vastaan.

Hildebrand ja Hildebad pitiv?t viel? niit? koossa, jotka eiv?t tahtoneet uskoa kuninkaan paenneen.

Vanhus oli sanonut, ettei h?n, jos Vitiges todellakin oli paennut, lep?isi ennenkuin valapattoinen kuningas oli saanut samanlaisen lopun kuin Teodahad.

Hildebad haukkui konnaksi jokaista, joka n?in ajatteli Vitigeksest?.

He olivat miehitt?neet kaupunkiin ja kapinallisten leiriin johtavat tiet ja uhkasivat v?kivallalla pys?hdytt?? jokaisen, joka aikoi sinne p?in. Herttua Guntaris oli saanut tiedon syntyneest? h?mmingist? ja marssi hitaasti joukkoineen kuninkaallista leiri? kohti.

Kaikkialla Vitiges tapasi levottomia ryhmi?, l?hd?ss? olevia joukkueita, kuuli uhkauksia ja haukkumasanoja, n?ki uhkaavia aseita. -- Mill? hetkell? tahansa saattoi kautta leirin alkaa hirmuinen veril?yly.

Nopeasti ja p??tt?v?isesti h?n riensi telttaansa, otti kruunukyp?r?n p??h?ns? ja kuninkaansauvan k?teens?, nousi uljaan sotaratsunsa Boreaksen selk??n ja ajaa karautti pitkin telttakatuja seuralaisenaan Teja, joka piti h?nen p??ll??n Teoderikin sinist? kuninkaanlippua.

Keskell? leiri? h?n tapasi joukon miehi?, naisia ja lapsia -- goottilainen, kansasta muodostettu sotajoukko kuljetti aina ne mukanaan -- joka uhkaavan n?k?isen? vy?ryi l?nsiportille p?in.

Hildebad k?ski miehens? portille keih??t tanassa.

"P??st?k?? meid?t ulos", huusi joukko. "Kuningas on paennut, sota on lopussa, kaikki on hukassa. Me koetamme pelastaa itsemme."

"Kuningas ei ole sellainen raukka kuin sin?", sanoi Hildebad tuupaten etumaista miest? hiukan taaksep?in.

"H?n on petturi", huusi t?m?. "H?n on hyl?nnyt ja pett?nyt meid?t muutamain naisen kyynelten vuoksi."

"Niin", kiljui toinen, "h?n on tapattanut kolme tuhatta veljist?mme ja sitten paennut."

"Valehtelet", sanoi levollinen ??ni ja Vitiges ilmestyi kulman takaa.

"Terve, kuningas Vitiges", huusi j?ttil?ism?inen Hildebad. "T?ss? h?n nyt on. -- Enk? sit? teille sanonut, te raukat.

"Mutta jo sinun oli aika tullakin -- muuten t??ll? olisi k?ynyt huonosti."

Silloin Hildebrand saapui oikealta muutamain ratsumiesten kanssa.

"Terve, kuningas Vitiges, terve, kruunu p??ss?si", huusi vanhus.

"Ajakaa ymp?ri leiri?, kuuluttajat, ja kertokaa mit? olette n?hneet. Koko kansa huutakoon: 'El?k??n, kuningas Vitiges ja h?nen koeteltu uskollisuutensa!'"

Mutta Vitiges k??ntyi surullisena poisp?in vanhuksesta.

Ratsumiehet kiitiv?t salaman tavoin joka suunnalle. Pian kaikui kaikilta kujilta jyrisev? huuto: "El?k??n, kuningas Vitiges". Joka paikassa yhtyi ?sken viel? niin kiihtynyt joukko huutoon.

Kuningas silm?si tuskansekaisella ylpeydell? tuhatlukuista joukkoa.

Ja kreivi Teja kuiskasi h?nelle: "Kuten n?et, olet pelastanut valtakunnan."

"Eteenp?in, vie meid?t voittoon", huusi Hildebad. "Guntaris ja Arahad tulevat t?nne p?in. He toivovat tapaavansa meid?t p??tt?min? ja julkisessa riidassa kesken?mme. Hy?k?tk??mme heid?n kimppuunsa. He saakoot n?hd? erehtyneens?. Ulos heid?n kimppuunsa! Alas kapinoitsijat!"

"Alas kapinoitsijat", huusivat sotamiehet mukana toivoen saavansa siten purkaa viel? kiihdyksiss? olevat intohimonsa.

Mutta kuningas viittasi jalon levollisesti:

"Hiljaa! Goottilaiset aseet eiv?t en?? saa vuodattaa goottilaista verta.

"Te odotatte t??ll? k?rsiv?llisesti. Hildebad, avaa portti!

"Kukaan ei saa tulla mukaani. Min? menen yksin kapinoitsijoita vastaan.

"Sin?, kreivi Teja, pid?t j?rjestyst? leiriss? siksi kunnes palaan.

"Mutta sin?, Hildebrand", huusi h?n kovalla ??nell?, "ratsastat Ravennan porteille ja k?sket avaamaan ne.

"Heid?n pyynt?ns? on t?ytetty. T?n? iltana me saavumme kaupunkiin: kuningas Vitiges ja kuningatar Matasunta."

H?n lausui n?m? sanat niin voimakkaasti ja juhlallisesti, ett? koko sotajoukko kuunteli niit? henke? pid?tt?en.

Hildebad avasi portin. Kapinallisten sotajoukko l?heni rynt?ysmarssissa. Kovana kajahti sotahuuto, kun portti avattiin.

Kuningas Vitiges antoi kreivi Tejalle miekkansa ja ratsasti tulijoita vastaan.

Portti suljettiin h?nen takanaan.

Add to tbrJar First Page Next Page

 

Back to top