Read Ebook: First Footsteps in East Africa by Burton Richard Francis Sir
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page
Ebook has 976 lines and 126653 words, and 20 pages
The following genealogical table was given to me by Mohammed Sharmarkay:--
The last is a peculiarly Somali name, meaning "one who sees no harm."-- Shar-ma-arkay.
Not the hereditary chieftainship of the Habr Gerhajis, which belongs to a particular clan.
The following is a copy of the document:--
"This Testimonial, together with an Honorary Dress, is presented by the British Resident at Mocha to Nagoda Shurmakey Ally Sumaulley, in token of esteem and regard for his humane and gallant conduct at the Port of Burburra, on the coast of Africa, April 10. 1825, in saving the lives of Captain William Lingard, chief officer of the Brig Mary Anne, when that vessel was attacked and plundered by the natives. The said Nagoda is therefore strongly recommended to the notice and good offices of Europeans in general, but particularly so to all English gentlemen visiting these seas."
Two spears being the usual number: the difficulty of three or four would mainly consist in their management during action.
In July, 1855, the Hajj Sharmarkay was deposed by the Turkish Pasha of Hodaydah, ostensibly for failing to keep some road open, or, according to others, for assisting to plunder a caravan belonging to the Dankali tribe. It was reported that he had been made a prisoner, and the Political Resident at Aden saw the propriety of politely asking the Turkish authorities to "be easy" upon the old man. In consequence of this representation, he was afterwards allowed, on paying a fine of 3000 dollars, to retire to Aden.
I deeply regret that the Hajj should have lost his government. He has ever clung to the English party, even in sore temptation. A few years ago, the late M. Rochet , French agent at Jeddah, paying treble its value, bought from Mohammed Sharmarkay, in the absence of the Hajj, a large stone house, in order to secure a footing at Zayla. The old man broke off the bargain on his return, knowing how easily an Agency becomes a Fort, and preferring a considerable loss to the presence of dangerous friends.
During my residence at Zayla few slaves were imported, owing to the main road having been closed. In former years the market was abundantly stocked; the numbers annually shipped to Mocha, Hodaydah, Jeddah, and Berberah, varied from 600 to 1000. The Hajj received as duty one gold "Kirsh," or about three fourths of a dollar, per head.
Zayla, called Audal or Auzal by the Somal, is a town about the size of Suez, built for 3000 or 4000 inhabitants, and containing a dozen large whitewashed stone houses, and upwards of 200 Arish or thatched huts, each surrounded by a fence of wattle and matting. The situation is a low and level spit of sand, which high tides make almost an island. There is no Harbour: a vessel of 250 tons cannot approach within a mile of the landing-place; the open roadstead is exposed to the terrible north wind, and when gales blow from the west and south, it is almost unapproachable. Every ebb leaves a sandy flat, extending half a mile seaward from the town; the reefy anchorage is difficult of entrance after sunset, and the coralline bottom renders wading painful.
The shape of this once celebrated town is a tolerably regular parallelogram, of which the long sides run from east to west. The walls, without guns or embrasures, are built, like the houses, of coralline rubble and mud, in places dilapidated. There are five gates. The Bab el Sahil and the Bab el Jadd open upon the sea from the northern wall. At the Ashurbara, in the southern part of the enceinte, the Bedouins encamp, and above it the governor holds his Durbar. The Bab Abd el Kadir derives its name from a saint buried outside and eastward of the city, and the Bab el Saghir is pierced in the western wall.
The public edifices are six mosques, including the Jami, or cathedral, for Friday prayer: these buildings have queer little crenelles on whitewashed walls, and a kind of elevated summer-house to represent the minaret. Near one of them are remains of a circular Turkish Munar, manifestly of modern construction. There is no Mahkamah or Kazi's court; that dignitary transacts business at his own house, and the Festival prayers are recited near the Saint's Tomb outside the eastern gate. The northeast angle of the town is occupied by a large graveyard with the usual deleterious consequences.
The climate of Zayla is cooler than that of Aden, and, the site being open all around, it is not so unhealthy. Much spare room is enclosed by the town walls: evaporation and Nature's scavengers act succedanea for sewerage.
Zayla commands the adjacent harbour of Tajurrah, and is by position the northern port of Aussa , of Harar, and of southern Abyssinia: the feuds of the rulers have, however, transferred the main trade to Berberah. It sends caravans northwards to the Dankali, and south-westwards, through the Eesa and Gudabirsi tribes as far as Efat and Gurague. It is visited by Cafilas from Abyssinia, and the different races of Bedouins, extending from the hills to the seaboard. The exports are valuable--slaves, ivory, hides, honey, antelope horns, clarified butter, and gums: the coast abounds in sponge, coral, and small pearls, which Arab divers collect in the fair season. In the harbour I found about twenty native craft, large and small: of these, ten belonged to the governor. They trade with Berberah, Arabia, and Western India, and are navigated by "Rajput" or Hindu pilots.
Besides a large floating population, Zayla contains about 1500 souls. They are comparatively a fine race of people, and suffer from little but fever and an occasional ophthalmia. Their greatest hardship is the want of the pure element: the Hissi or well, is about four miles distant from the town, and all the pits within the walls supply brackish or bitter water, fit only for external use. This is probably the reason why vegetables are unknown, and why a horse, a mule, or even a dog, is not to be found in the place.
"Fid-mer," or the evening flyer, is the Somali name for a bat. These little animals are not disturbed in houses, because they keep off flies and mosquitoes, the plagues of the Somali country. Flies abound in the very jungles wherever cows have been, and settle in swarms upon the traveller. Before the monsoon their bite is painful, especially that of the small green species; and there is a red variety called "Diksi as," whose venom, according to the people, causes them to vomit. The latter abounds in Gulays and the hill ranges of the Berberah country: it is innocuous during the cold season. The mosquito bites bring on, according to the same authority, deadly fevers: the superstition probably arises from the fact that mosquitoes and fevers become formidable about the same time.
Such a building at Zayla would cost at most 500 dollars. At Aden, 2000 rupees, or nearly double the sum, would be paid for a matted shed, which excludes neither sun, nor wind, nor rain.
LIFE IN ZAYLA.
"Without justice a king is a cloud without rain; Without goodness a sage is a field without fruit; Without manners a youth is a bridleless horse; Without lore an old man is a waterless wady; Without modesty woman is bread without salt."
At 6 A.M. we descend to breakfast, which usually consists of sour grain cakes and roast mutton--at this hour a fine trial of health and cleanly living. A napkin is passed under my chin, as if I were a small child, and a sound scolding is administered when appetite appears deficient. Visitors are always asked to join us: we squat on the uncarpeted floor, round a circular stool, eat hard, and never stop to drink. The appetite of Africa astonishes us; we dispose of six ounces here for every one in Arabia,-- probably the effect of sweet water, after the briny produce of the "Eye of Yemen." We conclude this early breakfast with coffee and pipes, and generally return, after it, to the work of sleep.
Then, provided with some sanctified Arabic book, I prepare for the reception of visitors. They come in by dozens,--no man having apparently any business to occupy him,--doff their slippers at the door, enter wrapped up in their Tobes or togas , and deposit their spears, point- upwards, in the corner; those who have swords--the mark of respectability in Eastern Africa--place them at their feet. They shake the full hand ; and when politely disposed, the inferior wraps his fist in the hem of his garment. They have nothing corresponding with the European idea of manners: they degrade all ceremony by the epithet Shughl el banat, or "girls' work," and pique themselves upon downrightness of manner,--a favourite mask, by the by, for savage cunning to assume. But they are equally free from affectation, shyness, and vulgarity; and, after all, no manners are preferable to bad manners.
Sometimes we are visited at this hour by Mohammed Sharmarkay, eldest son of the old governor. He is in age about thirty, a fine tall figure, slender but well knit, beardless and of light complexion, with large eyes, and a length of neck which a lady might covet. His only detracting feature is a slight projection of the oral region, that unmistakable proof of African blood. His movements have the grace of strength and suppleness: he is a good jumper, runs well, throws the spear admirably, and is a tolerable shot. Having received a liberal education at Mocha, he is held a learned man by his fellow-countrymen. Like his father he despises presents, looking higher; with some trouble I persuaded him to accept a common map of Asia, and a revolver. His chief interest was concentrated in books: he borrowed my Abu Kasim to copy , and was never tired of talking about the religious sciences: he had weakened his eyes by hard reading, and a couple of blisters were sufficient to win his gratitude. Mohammed is now the eldest son ; he appears determined to keep up the family name, having already married ten wives: the issue, however, two infant sons, were murdered by the Eesa Bedouins. Whenever he meets his father in the morning, he kisses his hand, and receives a salute upon the forehead. He aspires to the government of Zayla, and looks forward more reasonably than the Hajj to the day when the possession of Berberah will pour gold into his coffers. He shows none of his father's "softness:" he advocates the bastinado, and, to keep his people at a distance, he has married an Arab wife, who allows no adult to enter the doors. The Somal, Spaniard-like, remark, "He is one of ourselves, though a little richer;" but when times change and luck returns, they are not unlikely to find themselves mistaken.
Amongst other visitors, we have the Amir el Bahr, or Port Captain, and the Nakib el Askar , Mohammed Umar el Hamumi. This is one of those Hazramaut adventurers so common in all the countries bordering upon Arabia: they are the Swiss of the East, a people equally brave and hardy, frugal and faithful, as long as pay is regular. Feared by the soft Indians and Africans for their hardness and determination, the common proverb concerning them is, "If you meet a viper and a Hazrami, spare the viper." Natives of a poor and rugged region, they wander far and wide, preferring every country to their own; and it is generally said that the sun rises not upon a land that does not contain a man from Hazramaut. This commander of an army of forty men often read out to us from the Kitab el Anwar the tale of Abu Jahl, that Judas of El Islam made ridiculous. Sometimes comes the Sayyid Mohammed el Barr, a stout personage, formerly governor of Zayla, and still highly respected by the people on acount of his pure pedigree. With him is the Fakih Adan, a savan of ignoble origin. When they appear the conversation becomes intensely intellectual; sometimes we dispute religion, sometimes politics, at others history and other humanities. Yet it is not easy to talk history with a people who confound Miriam and Mary, or politics to those whose only idea of a king is a robber on a large scale, or religion to men who measure excellence by forbidden meats, or geography to those who represent the earth in this guise. Yet, though few of our ideas are in common, there are many words; the verbosity of these anti-Laconic oriental dialects renders at least half the subject intelligible to the most opposite thinkers. When the society is wholly Somal, I write Arabic, copy some useful book, or extract from it, as Bentley advised, what is fit to quote. When Arabs are present, I usually read out a tale from "The Thousand and One Nights," that wonderful work, so often translated, so much turned over, and so little understood at home. The most familiar of books in England, next to the Bible, it is one of the least known, the reason being that about one fifth is utterly unfit for translation; and the most sanguine orientalist would not dare to render literally more than three quarters of the remainder. Consequently, the reader loses the contrast,-- the very essence of the book,--between its brilliancy and dulness, its moral putrefaction, and such pearls as
"Cast the seed of good works on the least fit soil. Good is never wasted, however it may be laid out."
And in a page or two after such divine sentiment, the ladies of Bagdad sit in the porter's lap, and indulge in a facetiousness which would have killed Pietro Aretino before his time.
Often I am visited by the Topchi-Bashi, or master of the ordnance,--half a dozen honeycombed guns,--a wild fellow, Bashi Buzuk in the Hejaz and commandant of artillery at Zayla. He shaves my head on Fridays, and on other days tells me wild stories about his service in the Holy Land; how Kurdi Usman slew his son-in-law, Ibn Rumi, and how Turkcheh Bilmez would have murdered Mohammed Ali in his bed. Sometimes the room is filled with Arabs, Sayyids, merchants, and others settled in the place: I saw nothing amongst them to justify the oft-quoted saw, "Koraysh pride and Zayla's boastfulness." More generally the assembly is one of the Somal, who talk in their own tongue, laugh, yell, stretch their legs, and lie like cattle upon the floor, smoking the common Hukkah, which stands in the centre, industriously cleaning their teeth with sticks, and eating snuff like Swedes. Meanwhile, I occupy the Kursi or couch, sometimes muttering from a book to excite respect, or reading aloud for general information, or telling fortunes by palmistry, or drawing out a horoscope.
"They are as free as Nature e'er made man;"
and he who objects to having his head shaved in public, to seeing his friends combing their locks in his sitting-room, to having his property unceremoniously handled, or to being addressed familiarly by a perfect stranger, had better avoid Somaliland.
You will doubtless, dear L., convict me, by my own sentiments, of being an "amateur barbarian." You must, however, remember that I visited Africa fresh from Aden, with its dull routine of meaningless parades and tiresome courts martial, where society is broken by ridiculous distinctions of staff-men and regimental-men, Madras-men and Bombay-men, "European" officers, and "black" officers; where literature is confined to acquiring the art of explaining yourself in the jargons of half-naked savages; where the business of life is comprised in ignoble official squabbles, dislikes, disapprobations, and "references to superior authority;" where social intercourse is crushed by "gup," gossip, and the scandal of small colonial circles; where--pleasant predicament for those who really love women's society!--it is scarcely possible to address fair dame, preserving at the same time her reputation and your own, and if seen with her twice, all "camp" will swear it is an "affair;" where, briefly, the march of mind is at a dead halt, and the march of matter is in double quick time to the hospital or sick-quarters. Then the fatal struggle for Name, and the painful necessity of doing the most with the smallest materials for a reputation! In Europe there are a thousand grades of celebrity, from statesmanship to taxidermy; all, therefore, co-exist without rivalry. Whereas, in these small colonies, there is but one fame, and as that leads directly to rupees and rank, no man willingly accords it to his neighbour. And, finally, such semi-civilised life abounds in a weary ceremoniousness. It is highly improper to smoke outside your bungalow. You shall pay your visits at 11 A.M., when the glass stands at 120?. You shall be generally shunned if you omit your waistcoat, no matter what the weather be. And if you venture to object to these Median laws,--as I am now doing,--you elicit a chorus of disapproval, and acquire some evil name.
About 11 A.M., when the fresh water arrives from the Hissi or wells, the Hajj sends us dinner, mutton stews, of exceeding greasiness, boiled rice, maize cakes, sometimes fish, and generally curds or milk. We all sit round a primitive form of the Round Table, and I doubt that King Arthur's knights ever proved doughtier trenchermen than do my companions. We then rise to pipes and coffee, after which, excluding visitors, my attendants apply themselves to a siesta, I to my journal and studies.
At 2 P.M. there is a loud clamour at the door: if it be not opened in time, we are asked if we have a Nazarene inside. Enters a crowd of visitors, anxious to pass the afternoon. We proceed with a copy of the forenoon till the sun declines, when it is time to escape the flies, to repair to the terrace for fresh air, or to dress for a walk. Generally our direction is through the town eastwards, to a plain of dilapidated graves and salt sand, peopled only by land-crabs. At the extremity near the sea is a little mosque of wattle-work: we sit there under the shade, and play a rude form of draughts, called Shantarah, or at Shahh, a modification of the former. More often, eschewing these effeminacies, we shoot at a mark, throw the javelin, leap, or engage in some gymnastic exercise. The favourite Somali weapons are the spear, dagger, and war-club; the bow and poisoned arrows are peculiar to the servile class, who know
"the dreadful art To taint with deadly drugs the barbed dart;"
and the people despise, at the same time that they fear firearms, declaring them to be cowardly weapons with which the poltroon can slay the bravest.
The Somali spear is a form of the Cape Assegai. A long, thin, pliant and knotty shaft of the Dibi, Diktab, and Makari trees, is dried, polished, and greased with rancid butter: it is generally of a dull yellow colour, and sometimes bound, as in Arabia, with brass wire for ornament. Care is applied to make the rod straight, or the missile flies crooked: it is garnished with an iron button at the head, and a long thin tapering head of coarse bad iron , made at Berberah and other places by the Tomal. The length of the shaft may be four feet eight inches; the blade varies from twenty to twenty-six inches, and the whole weapon is about seven feet long. Some polish the entire spear-head, others only its socket or ferule; commonly, however, it is all blackened by heating it to redness, and rubbing it with cow's horn. In the towns, one of these weapons is carried; on a journey and in battle two, as amongst the Tibboos,--a small javelin for throwing and a large spear reserved for the thrust. Some warriors especially amongst the Eesa, prefer a coarse heavy lance, which never leaves the hand. The Somali spear is held in various ways: generally the thumb and forefinger grasp the third nearest to the head, and the shaft resting upon the palm is made to quiver. In action, the javelin is rarely thrown at a greater distance than six or seven feet, and the heavier weapon is used for "jobbing." Stripped to his waist, the thrower runs forward with all the action of a Kafir, whilst the attacked bounds about and crouches to receive it upon the round targe, which it cannot pierce. He then returns the compliment, at the same time endeavouring to break the weapon thrown at him by jumping and stamping upon it. The harmless missiles being exhausted, both combatants draw their daggers, grapple with the left hand, and with the right dig hard and swift at each other's necks and shoulders. When matters come to this point, the duel is soon decided, and the victor, howling his slogan, pushes away from his front the dying enemy, and rushes off to find another opponent. A puerile weapon during the day, when a steady man can easily avoid it, the spear is terrible in night attacks or in the "bush," whence it can be hurled unseen. For practice, we plant a pair of slippers upright in the ground, at the distance of twelve yards, and a skilful spearman hits the mark once in every three throws.
The Somali dagger is an iron blade about eighteen inches long by two in breadth, pointed and sharp at both edges. The handle is of buffalo or other horn, with a double scoop to fit the grasp; and at the hilt is a conical ornament of zinc. It is worn strapped round the waist by a thong sewed to the sheath, and long enough to encircle the body twice: the point is to the right, and the handle projects on the left. When in town, the Somal wear their daggers under the Tobe: in battle, the strap is girt over the cloth to prevent the latter being lost. They always stab from above: this is as it should be, a thrust with a short weapon "underhand" may be stopped, if the adversary have strength enough to hold the stabber's forearm. The thrust is parried with the shield, and a wound is rarely mortal except in the back: from the great length of the blade, the least movement of the man attacked causes it to fall upon the shoulder-blade.
The "Budd," or Somali club, resembles the Kafir "Tonga." It is a knobstick about a cubit long, made of some hard wood: the head is rounded on the inside, and the outside is cut to an edge. In quarrels, it is considered a harmless weapon, and is often thrown at the opponent and wielded viciously enough where the spear point would carefully be directed at the buckler. The Gashan or shield is a round targe about eighteen inches in diameter; some of the Bedouins make it much larger. Rhinoceros' skin being rare, the usual material is common bull's hide, or, preferably, that of the Oryx, called by the Arabs Waal, and by the Somal, Baid. These shields are prettily cut, and are always protected when new with a covering of canvass. The boss in the centre easily turns a spear, and the strongest throw has very little effect even upon the thinnest portion. When not used, the Gashan is slung upon the left forearm: during battle, the handle, which is in the middle, is grasped by the left hand, and held out at a distance from the body.
We are sometimes joined in our exercises by the Arab mercenaries, who are far more skilful than the Somal. The latter are unacquainted with the sword, and cannot defend themselves against it with the targe; they know little of dagger practice, and were beaten at their own weapon, the javelin, by the children of Bir Hamid. Though unable to jump for the honour of the turban, I soon acquired the reputation of being the strongest man in Zayla: this is perhaps the easiest way of winning respect from a barbarous people, who honour body, and degrade mind to mere cunning.
Our supper, also provided by the hospitable Hajj, is the counterpart of the midday dinner. After it we repair to the roof, to enjoy the prospect of the far Tajurrah hills and the white moonbeams sleeping upon the nearer sea. The evening star hangs like a diamond upon the still horizon: around the moon a pink zone of light mist, shading off into turquoise blue, and a delicate green like chrysopraz, invests the heavens with a peculiar charm. The scene is truly suggestive: behind us, purpling in the night-air and silvered by the radiance from above, lie the wolds and mountains tenanted by the fiercest of savages; their shadowy mysterious forms exciting vague alarms in the traveller's breast. Sweet as the harp of David, the night- breeze and the music of the water come up from the sea; but the ripple and the rustling sound alternate with the hyena's laugh, the jackal's cry, and the wild dog's lengthened howl.
Or, the weather becoming cold, we remain below, and Mohammed Umar returns to read out more "Book of Lights," or some pathetic ode. I will quote in free translation the following production of the celebrated poet Abd el Rahman el Burai, as a perfect specimen of melancholy Arab imagery:
"No exile is the banished to the latter end of earth, The exile is the banished to the coffin and the tomb
"He hath claims on the dwellers in the places of their birth Who wandereth the world, for he lacketh him a home.
"Then, blamer, blame me not, were my heart within thy breast, The sigh would take the place of thy laughter and thy scorn.
"Let me weep for the sin that debars my soul of rest, The tear may yet avail,--all in vain I may not mourn!
"Woe! woe to thee, Flesh!--with a purer spirit now The death-day were a hope, and the judgment-hour a joy!
"One morn I woke in pain, with a pallor on my brow, As though the dreaded Angel were descending to destroy:
"They brought to me a leech, saying, 'Heal him lest he die!' On that day, by Allah, were his drugs a poor deceit!
"They stripped me and bathed me, and closed the glazing eye, And dispersed unto prayers, and to haggle for my sheet.
"The prayers without a bow they prayed over me that day, Brought nigh to me the bier, and disposed me within.
"Four bare upon their shoulders this tenement of clay, Friend and kinsmen in procession bore the dust of friend and kin.
"They threw upon me mould of the tomb and went their way-- A guest, 'twould seem, had flitted from the dwellings of the tribe!
"My gold and my treasures each a share they bore away, Without thanks, without praise, with a jest and with a jibe.
Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page