Read Ebook: History of the Philippine Islands by Morga Antonio De Blair Emma Helen Translator Robertson James Alexander Translator
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page
Ebook has 1131 lines and 150904 words, and 23 pages
OF VOLUME I
PREFACE Sucesos de las Islas Filipinas. Dr. Antonio de Morga; Mexico, 1609
Bibliographical Data
Appendix A: Expedition of Thomas Candish
Appendix B: Early years of the Dutch in the East Indies
View of city of Manila; photographic facsimile of engraving in Mallet's Description de l'univers , ii, p. 127, from copy in Library of Congress.
Title-page of Sucesos de las Islas Filipinas, by Dr. Antonio de Morga ; photographic facsimile from copy in Lenox Library.
Map showing first landing-place of Legazpi in the Philippines; photographic facsimile of original MS. map in the pilots' log-book of the voyage, in Archivo general de Indias, Sevilla.
View of Dutch vessels stationed in bay of Albay; from T. de Bry's Peregrinationes, 1st ed. , tome xvi, no. iv. "Voyage faict entovr de l'univers par Sr. Olivier dv Nort"--p. 36; photographic facsimile, from copy in Boston Public Library.
Battle with Oliver van Noordt, near Manila, December 14, 1600; ut supra, p. 44.
Sinking of the Spanish flagship in battle with van Noordt; ut supra, p. 45.
Capture of van Noordt's admiral's ship; ut supra, p. 46.
PREFACE In this volume is presented the first installment of Dr. Antonio de Morga's Sucesos de las Islas Filipinas. Events here described cover the years 1493-1603, and the history proper of the islands from 1565. Morga's work is important, as being written by a royal official and a keen observer and participator in affairs. Consequently he touches more on the practical everyday affairs of the islands, and in his narrative shows forth the policies of the government, its ideals, and its strengths and weaknesses. His book is written in the true historic spirit, and the various threads of the history of the islands are followed systematically. As being one of the first of published books regarding the Philippines, it has especial value. Political, social, and economic phases of life, both among the natives and their conquerors, are treated. The futility of the Spanish policy in making external expeditions, and its consequent neglect of internal affairs; the great Chinese question; the growth of trade; communication with Japan; missionary movements from the islands to surrounding countries; the jealous and envious opposition of the Portuguese; the dangers of sea-voyages: all these are portrayed vividly, yet soberly. Morga's position in the state allowed him access to many documents, and he seems to have been on general good terms with all classes, so that he readily gained a knowledge of facts. The character of Morga's work and his comprehensive treatment of the history, institutions, and products of the Philippines, render possible and desirable the copious annotations of this and the succeeding volume. These annotations are contributed in part by those of Lord Stanley's translation of Morga, and those of Rizal's reprint, while the Recopilaci?n de leyes de Indias furnishes a considerable number of laws.
The book is preceded by the usual licenses and authorizations, followed by the author's dedication and introduction. In the latter he declares his purpose in writing his book to be that "the deeds achieved by our Spaniards in the discovery, conquest, and conversion of the Filipinas Islands--as well as various fortunes that they have had from time to time in the great kingdoms and among the pagan peoples surrounding the islands" may be known. The first seven chapters of the book treat of "discoveries, conquests, and other events ... until the death of Don Pedro de Acu?a." The eighth chapter treats of the natives, government, conversion, and other details.
In rapid survey the author passes the line of demarcation of Alexander VI, and the voyages of Magalh?es and Elcano, Loaisa, Villalobos, and others, down to the expedition of Legazpi. The salient points of this expedition are briefly outlined, his peaceful reception by Tupas and the natives, but their later hostility, because the Spaniards "seized their provisions," their defeat, the Spaniards' first settlement in Sebu, and the despatching of the advice-boat to Nueva Espa?a to discover the return passage, and inform the viceroy of the success of the expedition. From Sebu the conquest and settlement is extended to other islands, and the Spanish capital is finally moved to Manila. Events come rapidly. The conquest proceeds "by force of arms or by the efforts of the religious who have sown the good seeds of the gospel." Land is allotted to the conquerors, and towns are gradually founded, and the amount of the natives' tribute is fixed.
At Legazpi's death Guido de Lavezaris assumes his responsibilities by virtue of a royal despatch among Legazpi's papers, and continues the latter's plans. The pirate Limahon is defeated after having slain Martin de Goiti. Trade with China is established "and as a consequence has been growing ever since." The two towns of Betis and Lubao allotted by Lavezaris to himself are taken from him later by order of his successor, Dr. Francisco de Sande, but are restored to him by express order of the king, together with the office of master-of-camp.
Succeeding Lavezaris in 1575, Dr. Francisco de Sande continues "the pacification of the islands .... especially that of the province of Camarines." The town of Nueva C?ceres is founded, and Sande's partially effective campaign to Borneo, and its offshoot--that of Estevan Rodriguez de Figueroa to Mindanao--undertaken. The "San Juanillo" is despatched to Nueva Espa?a, "but it was lost at sea and never heard of again." Sande is relieved of his governorship by Gonzalo Ronquillo de Pefialosa, and after his residencia returns "to Nueva Espa?a as auditor of Mexico."
In the fourth chapter are related the events of Santiago de Vera's administration, and the suppression of the Audiencia. Vera reaches the islands in 1584, whence shortly afterwards he despatches another expedition to the Malucos which also fails. The pacification continues, and the islands are freed from a rebellion and insurrection conspired between Manila and Pampanga chiefs. Fortifications are built and an artillery foundry established under the charge of natives. During this term Candish makes his memorable voyage, passing through some of the islands. Finally the Audiencia is suppressed, through the representations made by Alonso Sanchez, who is sent to Spain and Rome with authority to act for all classes of society. On his return he brings from Rome "many relics, bulls, and letters for the Filipinas." Through the influence of the Jesuit, Gomez Perez Dasmari?as receives appointment as governor of the islands; and with his salary increased to "ten thousand Castilian ducados" and with despatches for the suppression of the Audiencia, and the establishment of regular soldiers, he arrives at Manila in May, 1590.
The seventh chapter deals with events during the period of Pedro de Acu?a's administration. With his arrival in May of 1602, new life and energy are infused in public affairs. The new governor first concerns himself with home affairs. He constructs galleys but has to postpone an intended visit to Pintados, in order to attend to Japan and Jolo, and despatch the vessels to Nueva Espa?a. It is determined to open commerce with Quanto, but to defer the matter of sending workmen to Japan to show the Japanese how to construct ships, as that will be detrimental. Religious of the various orders go to Japan, but are received less warmly than Geronymo de Jesus's letter leads them to expect. The latter pressed by Daifusama for the performance of his promises finally asks permission to go to Manila to advocate them in person, whence he brings back assurance of trade with Quanto. The vessel despatched there is forced to put in at another port, but is allowed to trade there and to return. Two vessels despatched to Nueva Espa?a in 1602 are forced to return, putting in on the way--the first at the Ladrones and the other at Japan. The first brings back most of the men wrecked at the Ladrones. The second after rough treatment in Japan finally escapes. As a result of an embassy sent to Daifusama from this vessel chapas or writs of safety are provided to the Spaniards so that any vessel putting into Japanese ports will be well treated in the future. The re?nforcements sent to Gallinato at Jolo serve only to enable him to break camp and return to Manila. While Acu?a is on his way to Pintados to inspect those islands, a raiding expedition of Moros goes as far as Luzon and Mindoro, committing many depredations, thus compelling the governor to return, who narrowly escapes capture. A punitive expedition of Spaniards and Indians sent in pursuit of the Moros inflicts but slight damage. Shortly before this a fleet prepared at Goa for the chastisement of the Malucos sets out under Andrea Furtado de Mendoza, but is separated by storms. Some of the vessels with the commander reach Amboina, but in so crippled and destitute a condition that they are forced to ask help from Manila. Acu?a, although arranging independently for an expedition to Maluco, sends a force there under Gallinato in 1603 to aid the Portuguese. Early in that year the prelude to the Chinese troubles of that same year is given by the coming of the Chinese mandarins to see the island of gold, which causes many, among them the archbishop and some religious, to counsel watchfulness. In 1603 occurs the second disastrous fire in Manila, with a loss of over one million pesos.
The victorious Malays in Camboja are finally driven out by a combination of patriotic mandarins, and make the brother of their old king sovereign, whereupon relations between Camboja and the Philippines are again established by sending there a number of religious. In May of 1603 two ships with re?nforcements arrive at Manila, bringing certain ecclesiastical news. The aid rendered Furtado de Mendoza by Gallinato does not prove sufficient to subdue the Ternatans, and Gallinato returns to Manila. The present installment of Morga ends with the courteous letter written to Acu?a by Furtado de Mendoza, in which he renders praise to Gallinato and his men. The remainder of the book will appear in the succeeding volume.
The present volume ends with two appendices: the first an abstract of Thomas Candish's circumnavigation; the second an abstract of Dutch expeditions to the East Indies.
THE EDITORS
May, 1904.
SUCESOS DE LAS ISLAS FILIPINAS
SOURCE: The translation is made from the Harvard copy of the original printed work.
TRANSLATION: This is made by Alfonso de Salvio, Norman F. Hall, and James Alexander Robertson.
SVCESOS DE LAS ISLAS FILIPINAS
DIRIGIDO
A DON CRISTOVAL GOMEZ DE
Sandoual y Rojas, Duque de Cea.
POR EL DOCTOR ANTONIO DE MORGA,
Alcaldo del Crimen, de la real Audiencia de la Nueua Espa?a, Consultor del santo Oficio de la Inquisicion.
En casa de Geronymo Balli. A?o 1609.
Por Cornelio Adriano Cesar
EVENTS IN THE FILIPINAS ISLANDS.
DEDICATED
TO DON CRISTOVAL GOMEZ DE
Sandoval y Rojas, Duke of Cea.
BY DOCTOR ANTONIO DE MORGA,
Alcalde of Criminal Causes, in the Royal Audiencia of Nuev? Espa?a, and Counsel for the holy Office of the Inquisition.
At the shop of Geronymo Balli, in the year 1609.
EVENTS IN THE FILIPINAS ISLANDS
JUAN SANCHEZ
Don Luys de Velasco, knight of the Order of Sanctiago, viceroy-lieutenant of the king our sovereign, governor and captain-general of Nueva Espa?a, and president of the royal Audiencia and Chanciller?a established therein, etc. Whereas Doctor Antonio de Morga, alcalde of criminal causes in this royal Audiencia, informed me that he had written a book and treatise on the Events in the Filipinas Islands, from their earliest discoveries and conquest until the end of the past year six hundred and seven, and requested me to grant him permission and privilege to have it printed, to the exclusion of all others doing the same for a certain period; and whereas I entrusted Father Juan Sanchez, of the Society of Jesus, with the inspection of the said book, as my proxy: therefore, I hereby grant permission to the said Doctor Antonio de Morga, so that, for the period of the next ten years, he, or his appointee, may freely have the said book printed by whatever printer he pleases; and I forbid any other person to do the same within the said time and without the said permission, under penalty of losing--and he shall lose--the type and accessories with which the said impression shall be made, and the same shall be applied in equal shares to his Majesty's exchequer and to the said Doctor Antonio de Morga. Given in Mexico, on the seventh of the month of April, one thousand six hundred and nine.
DON LUYS DE VELASCO
MARTIN LOPEZ GAUNA
Don Fray Garcia Guerra, by the divine grace and that of the holy apostolic see, archbishop of Mexico, member of his Majesty's Council, etc. Having seen the opinion expressed by Father Juan Sanchez, of the Society of Jesus, after he had examined the book presented to us by Doctor Antonio de Morga, alcalde in this court and Chanciller?a, entitled Events in the Filipinas Islands, their Conquest and Conversion, for which we granted him authority; and since it is evident, by the above-mentioned opinion, that it contains nothing against our holy Catholic faith, or good morals, but that, on the contrary, it is useful and profitable to all persons who may read it: therefore we do hereby grant permission to the said Doctor Antonio de Morga, to have the said book of the said conquest and conversion of the Filipinas Islands printed in any of the printing establishments of the city. Given in Mexico, on the seventh of April, one thousand six hundred and nine.
FRAY GARCIA, archbishop of Mexico.
DON JUAN DE PORTILLA, secretary.
?To Don Cristoval Gomez de Sandoval y Rojas, duke of Cea
I offer your Excellency this small work, worthy of a kind reception as much for its faithful relation as for its freedom from artifice and adornment. Knowing my poor resources, I began it with fear; but what encouraged me to proceed was the fact that, if what is given were to bear an equal proportion to the receiver, there would be no one worthy of placing his works in your Excellency's hands; and oblivion would await the deeds achieved in these times by our Spaniards in the discovery, conquest, and conversion of the Filipinas Islands--as well as various fortunes which they have had from time to time in the great kingdoms and among the pagan peoples surrounding the islands: for, on account of the remoteness of those regions, no account has been given to the public which purports to treat of them from their beginnings down to the present condition. I entreat your Excellency to accept my good will, which is laid prostrate at your feet; and should this short treatise not afford that pleasure, which self-love--that infirmity of the human mind--leads me to expect, will your Excellency deal with me, as you are wont to deal with all, and read this book and conceal its imperfections with the exercise of your toleration and gentleness. For you are so richly endowed with these and other virtues--which, through the divine power, cause lofty things not to keep aloof from humble ones; and which, in addition to your own natural greatness, have placed your Excellency in your present office for the good of these realms, where you reward and favor the good, and correct and check the opposite. In such rule consists the welfare of the state; and this made the ancient philosopher, Democritus, say that reward and punishment were true gods. In order to enjoy this happiness, we need not crave any bygone time, but, contenting ourselves with the present, pray that God may preserve your Excellency to us for many years.
Add to tbrJar First Page Next Page