Read Ebook: Lectures on Dramatic Art and Literature by Schlegel August Wilhelm Von Black John Translator
Font size:
Background color:
Text color:
Add to tbrJar First Page Next Page
Ebook has 519 lines and 203048 words, and 11 pages
Preface of the Translator.
Author's Preface.
Memoir of the Life of Augustus William Schlegel.
Introduction--Spirit of True Criticism--Difference of Taste between the Ancients and Moderns--Classical and Romantic Poetry and Art--Division of Dramatic Literature; the Ancients, their Imitators, and the Romantic Poets.
Definition of the Drama--View of the Theatres of all Nations--Theatrical Effect--Importance of the Stage--Principal Species of the Drama.
Essence of Tragedy and Comedy--Earnestness and Sport--How far it is possible to become acquainted with the Ancients without knowing Original Languages--Winkelmann.
Structure of the Stage among the Greeks--Their Acting--Use of Masks--False comparison of Ancient Tragedy to the Opera--Tragical Lyric Poetry.
Essence of the Greek Tragedies--Ideality of the Representation--Idea of Fate--Source of the Pleasure derived from Tragical Representations--Import of the Chorus--The materials of Greek Tragedy derived from Mythology-- Comparison with the Plastic Arts.
Progress of the Tragic Art among the Greeks--Various styles of Tragic Art --Aeschylus--Connexion in a Trilogy of Aeschylus--His remaining Works.
Life and Political Character of Sophocles--Character of his different Tragedies.
Euripides--His Merits and Defects--Decline of Tragic Poetry through him.
Character of the remaining Works of Euripides--The Satirical Drama-- Alexandrian Tragic Poets.
The Old Comedy proved to be completely a contrast to Tragedy--Parody-- Ideality of Comedy the reverse of that of Tragedy--Mirthful Caprice-- Allegoric and Political Signification--The Chorus and its Parabases.
Whether the Middle Comedy was a distinct species--Origin of the New Comedy--A mixed species--Its prosaic character--Whether versification is essential to Comedy--Subordinate kinds--Pieces of Character, and of Intrigue--The Comic of observation, of self-consciousness, and arbitrary Comic--Morality of Comedy.
Plautus and Terence as Imitators of the Greeks, here examined and characterized in the absence of the Originals they copied--Motives of the Athenian Comedy from Manners and Society--Portrait-Statues of two Comedians.
Roman Theatre--Native kinds: Atellane Fables, Mimes, Comoedia Togata-- Greek Tragedy transplanted to Rome--Tragic Authors of a former Epoch, and of the Augustan Age--Idea of a National Roman Tragedy--Causes of the want of success of the Romans in Tragedy--Seneca.
The Italians--Pastoral Dramas of Tasso and Guarini--Small progress in Tragedy--Metastasio and Alfieri--Character of both--Comedies of Ariosto, Aretin, Porta--Improvisatore Masks--Goldoni--Gozzi--Latest state.
Antiquities of the French Stage--Influence of Aristotle and the Imitation of the Ancients--Investigation of the Three Unities--What is Unity of Action?--Unity of Time--Was it observed by the Greeks?--Unity of Place as connected with it.
Mischief resulting to the French Stage from too narrow Interpretation of the Rules of Unity--Influence of these rules on French Tragedy--Manner of treating Mythological and Historical Materials--Idea of Tragical Dignity-- Observation of Conventional Rules--False System of Expositions.
Use at first made of the Spanish Theatre by the French--General Character of Corneille, Racine, and Voltaire--Review of the principal Works of Corneille and of Racine--Thomas Corneille and Crebillon.
French Comedy--Moli?re--Criticism of his Works--Scarron, Boursault, Regnard; Comedies in the Time of the Regency; Marivaux and Destouches; Piron and Gresset--Later Attempts--The Heroic Opera: Quinault--Operettes and Vaudevilles--Diderot's attempted Change of the Theatre--The Weeping Drama--Beaumarchais--Melo-Dramas--Merits and Defects of the Histrionic Art.
Comparison of the English and Spanish Theatres--Spirit of the Romantic Drama--Shakspeare--His Age and the Circumstances of his Life.
Ignorance or Learning of Shakspeare--Costume as observed by Shakspeare, and how far necessary, or may be dispensed with, in the Drama--Shakspeare the greatest drawer of Character--Vindication of the genuineness of his pathos--Play on Words--Moral Delicacy--Irony-Mixture of the Tragic and Comic--The part of the Fool or Clown--Shakspeare's Language and Versification.
Criticisms on Shakspeare's Comedies.
Criticisms on Shakspeare's Tragedies.
Criticisms on Shakspeare's Historical Dramas.
Spanish Theatre--Its three Periods: Cervantes, Lope de Vega, Calderon-- Spirit of the Spanish Poetry in general--Influence of the National History on it--Form, and various Species of the Spanish Drama--Decline since the beginning of the Eighteenth Century.
Origin of the German Theatre--Hans Sachs--Gryphius--The Age of Gottsched-- Wretched Imitation of the French--Lessing, Goethe, and Schiller--Review of their Works--Their Influence on Chivalrous Dramas, Affecting Dramas, and Family Pictures--Prospect for Futurity.
PREFACE OF THE TRANSLATOR.
The Lectures of A. W. SCHLEGEL on Dramatic Poetry have obtained high celebrity on the Continent, and been much alluded to of late in several publications in this country. The boldness of his attacks on rules which are considered as sacred by the French critics, and on works of which the French nation in general have long been proud, called forth a more than ordinary degree of indignation against his work in France. It was amusing enough to observe the hostility carried on against him in the Parisian Journals. The writers in these Journals found it much easier to condemn M. SCHLEGEL than to refute him: they allowed that what he said was very ingenious, and had a great appearance of truth; but still they said it was not truth. They never, however, as far as I could observe, thought proper to grapple with him, to point out anything unfounded in his premises, or illogical in the conclusions which he drew from them; they generally confined themselves to mere assertions, or to minute and unimportant observations by which the real question was in no manner affected.
In this country the work will no doubt meet with a very different reception. Here we have no want of scholars to appreciate the value of his views of the ancient drama; and it will be no disadvantage to him, in our eyes, that he has been unsparing in his attack on the literature of our enemies. It will hardly fail to astonish us, however, to find a stranger better acquainted with the brightest poetical ornament of this country than any of ourselves; and that the admiration of the English nation for Shakspeare should first obtain a truly enlightened interpreter in a critic of Germany.
It is not for me, however, to enlarge on the merits of a work which has already obtained so high a reputation. I shall better consult my own advantage in giving a short extract from the animated account of M. SCHLEGEL'S Lectures in the late work on Germany by Madame de Sta?l:--
"An analysis of the principles on which both Tragedy and Comedy are founded, is treated in this course with much depth of philosophy. This kind of merit is often found among the German writers; but SCHLEGEL has no equal in the art of inspiring his own admiration; in general, be shows himself attached to a simple taste, sometimes bordering on rusticity; but he deviates from his usual opinions in favour of the inhabitants of the South. Their play on words is not the object of his censure; he detests the affectation which owes its existence to the spirit of society: but that which is excited by the luxury of imagination pleases him, in poetry, as the profusion of colours and perfumes would do in nature. SCHLEGEL, after having acquired a great reputation by his translation of Shakspeare, became also enamoured of Calderon, but with a very different sort of attachment from that with which Shakspeare had inspired him; for while the English author is deep and gloomy in his knowledge of the human heart, the Spanish poet gives himself up with pleasure and delight to the beauty of life, to the sincerity of faith, and to all the brilliancy of those virtues which derive their colouring from the sunshine of the soul.
"I was at Vienna when W. SCHLEGEL gave his public course of Lectures. I expected only good sense and instruction, where the object was merely to convey information: I was astonished to hear a critic as eloquent as an orator, and who, far from falling upon defects, which are the eternal food of mean and little jealousy, sought only the means of reviving a creative genius."
Thus far Madame de Sta?l. In taking upon me to become the interpreter of a work of this description to my countrymen, I am aware that I have incurred no slight degree of responsibility. How I have executed my task it is not for me to speak, but for the reader to judge. This much, however, I will say,--that I have always endeavoured to discover the true meaning of the author, and that I believe I have seldom mistaken it. Those who are best acquainted with the psychological riches of the German language, will be the most disposed to look on my labour with an eye of indulgence.
From the size of the present work, it will not be expected that it should contain either a course of Dramatic Literature bibliographically complete, or a history of the theatre compiled with antiquarian accuracy. Of books containing dry accounts and lists of names there are already enough. My purpose was to give a general view, and to develope those ideas which ought to guide us in our estimate of the value of the dramatic productions of various ages and nations.
The greatest part of the following Lectures, with the exception of a few observations of a secondary nature, the suggestion of the moment, were delivered orally as they now appear in print. The only alteration consists in a more commodious distribution, and here and there in additions, where the limits of the time prevented me from handling many matters with uniform minuteness. This may afford a compensation for the animation of oral delivery which sometimes throws a veil over deficiencies of expression, and always excites a certain degree of expectation.
I delivered these Lectures, in the spring of 1808, at Vienna, to a brilliant audience of nearly three hundred individuals of both sexes. The inhabitants of Vienna have long been in the habit of refuting the injurious descriptions which many writers of the North of Germany have given of that capital, by the kindest reception of all learned men and artists belonging to these regions, and by the most disinterested zeal for the credit of our national literature, a zeal which a just sensibility has not been able to cool. I found here the cordiality of better times united with that amiable animation of the South, which is often denied to our German seriousness, and the universal diffusion of a keen taste for intellectual amusement. To this circumstance alone I must attribute it that not a few of the men who hold the most important places at court, in the state, and in the army, artists and literary men of merit, women of the choicest social cultivation, paid me not merely an occasional visit, but devoted to me an uninterrupted attention.
With joy I seize this fresh opportunity of laying my gratitude at the feet of the benignant monarch who, in the permission to deliver these Lectures communicated to me by way of distinction immediately from his own hand, gave me an honourable testimony of his gracious confidence, which I as a foreigner who had not the happiness to be born under his sceptre, and merely felt myself bound as a German and a citizen of the world to wish him every blessing and prosperity, could not possibly have merited.
Many enlightened patrons and zealous promoters of everything good and becoming have merited my gratitude for the assistance which they gave to my undertaking, and the encouragement which they afforded me during its execution.
The whole of my auditors rendered my labour extremely agreeable by their indulgence, their attentive participation, and their readiness to distinguish, in a feeling manner, every passage which seemed worthy of their applause.
It was a flattering moment, which I shall never forget, when, in the last hour, after I had called up recollections of the old German renown sacred to every one possessed of true patriotic sentiment, and when the minds of my auditors were thus more solemnly attuned, I was at last obliged to take my leave powerfully agitated by the reflection that our recent relation, founded on a common love for a nobler mental cultivation, would be so soon dissolved, and that I should never again see those together who were then assembled around me. A general emotion was perceptible, excited by so much that I could not say, but respecting which our hearts understood each other. In the mental dominion of thought and poetry, inaccessible to worldly power, the Germans, who are separated in so many ways from each other, still feel their unity: and in this feeling, whose interpreter the writer and orator must be, amidst our clouded prospects we may still cherish the elevating presage of the great and immortal calling of our people, who from time immemorial have remained unmixed in their present habitations.
The declaration in the Preface that these Lectures were, with some additions, printed as they were delivered, is in so far to be corrected, that the additions in the second part are much more considerable than in the first. The restriction, in point of time in the oral delivery, compelled me to leave more gaps in the last half than in the first. The part respecting Shakspeare and the English theatre, in particular, has been, almost altogether re-written. I have been prevented, partly by the want of leisure and partly by the limits of the work, from treating of the Spanish theatre with that fulness which its importance deserves.
MEMOIR OF THE LITERARY LIFE OF AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL
AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL, the author of the following Lectures, was, with his no-less distinguished brother, Frederick, the son of John Adolph Schlegel, a native of Saxony, and descended from a noble family. Holding a high appointment in the Lutheran church, Adolph Schlegel distinguished himself as a religious poet, and was the friend and associate of Rabener, Gellert, and Klopstock. Celebrated for his eloquence in the pulpit, and strictly diligent in the performance of his religious duties, he died in 1792, leaving an example to his children which no doubt had a happy influence on them.
He now proceeded to the University of G?ttingen as a student of theology, which science, however, he shortly abandoned for the more congenial one of philology. The propriety of this charge he amply attested by his Essay on the Geography of Homer, which displayed both an intelligent and comprehensive study of this difficult branch of classical archaeology.
The great political events of this period were not without their effect on Schlegel's mind, and in 1813 he came forward as a political writer, when his powerful pen was not without its effect in rousing the German mind from the torpor into which it had sunk beneath the victorious military despotism of France. But he was called upon to take a more active part in the measures of these stirring times, and in this year entered the service of the Crown Prince of Sweden, as secretary and counsellor at head quarters. For this Prince he had a great personal regard, and estimated highly both his virtues as a man and his talents as a general. The services he rendered the Swedish Prince were duly appreciated and rewarded, among other marks of distinction by a patent of nobility, in virtue of which he prefixed the "Von" to his paternal name of Schlegel. The Emperor Alexander, of whose religious elevation of character he always spoke with admiration, also honoured him with his intimacy and many tokens of esteem.
"This illustrious writer was, in conjunction with his brother Frederick, as most European readers well know, the founder of the modern romantic school of German literature, and as a critic fought many a hard battle for his faith. The clearness of his insight into poetical and dramatic truth, Englishmen will always be apt to estimate by the fact that it procured for himself and for his countrymen the freedom of Shakspeare's enchanted world, and the taste of all the marvellous things that, like the treasures of Aladdin's garden, are fruit and gem at once upon its immortal boughs:-- Frenchmen will not readily forget that he disparaged Moli?re. The merit of Schlegel's dramatic criticism ought not, however, to be thus limited. Englishmen themselves are deeply indebted to him. His Lectures, translated by Black, excited great interest here when first published, some thirty years since, and have worthily taken a permanent place in our libraries."
DRAMATIC LITERATURE.
Introduction--Spirit of True Criticism--Difference of Taste between the Ancients and Moderns--Classical and Romantic Poetry and Art--Division of Dramatic Literature; the Ancients, their Imitators, and the Romantic Poets.
The object of the present series of Lectures will be to combine the theory of Dramatic Art with its history, and to bring before my auditors at once its principles and its models.
Add to tbrJar First Page Next Page