bell notificationshomepageloginedit profileclubsdmBox

Read this ebook for free! No credit card needed, absolutely nothing to pay.

Words: 39286 in 10 pages

This is an ebook sharing website. You can read the uploaded ebooks for free here. No credit cards needed, nothing to pay. If you want to own a digital copy of the ebook, or want to read offline with your favorite ebook-reader, then you can choose to buy and download the ebook.

10% popularity   0 Reactions

Please do not remove this.

Edition: 10

COSMOPOLIS

BOOK 2.

APPROACHING DANGER

"I could not act differently," repeated Dorsenne on the evening of that eventful day. He had given his entire afternoon to caring for Gorka. He made him lunch. He made him lie down. He watched him. He took him in a closed carriage to Portonaccio, the first stopping-place on the Florence line. Indeed, he made every effort not to leave alone for a moment the man whose frenzy he had rather suspended than appeased, at the price, alas, of his own peace of mind! For, once left alone, in solitude and in the apartments on the Place de la Trinite, where twenty details testified to the visit of Gorka, the weight of the perjured word of honor became a heavy load to the novelist, so much the more heavy when he discovered the calculating plan followed by Boleslas. His tardy penetration permitted him to review the general outline of their conversation. He perceived that not one of his interlocutor's sentences, not even the most agitated, had been uttered at random. From reply to reply, from confidence to confidence, he, Dorsenne, had become involved in the dilemma without being able to foresee or to avoid it; he would either have had to accuse a woman or to lie with one of those lies which a manly conscience does not easily pardon. He did not forgive himself for it.

The immediate development of the drama in which Julien found himself involved was embodied in the answer to the question. It was not easy to formulate. The Italians have a proverb of singular depth which the novelist recalled at that moment. He had laughed a great deal when he heard sententious Egiste Brancadori repeat it. He repeated it to himself, and he understood its meaning. 'Chi non sa fingersi amico, non sa essere nemico. "He who does not know how to disguise himself as a friend, does not know how to be an enemy." In the little corner of society in which Countess Steno, the Gorkas and Lincoln Maitland moved, who was hypocritical and spiteful enough to practise that counsel?

"It is not Madame Steno," thought Julien; "she has related all herself to her lover. I knew a similar case. But it involved degraded Parisians, not a Dogesse of the sixteenth century found intact in the Venice of today, like a flower of that period preserved. Let us strike her off. Let us strike off, too, Madame Gorka, the truthful creature who could not even condescend to the smallest lie for a trinket which she desires. It is that which renders her so easily deceived. What irony!.... Let us strike off Florent. He would allow himself to be killed, if necessary, like a Mameluke at the door of the room where his genial brother-in-law was dallying with the Countess.... Let us strike off the American himself. I have met such a case, a lover weary of a mistress, denouncing himself to her in order to be freed from his love-affair. But he was a roue, and had nothing in common with this booby, who has a talent for painting as an elephant has a trunk--what irony! He married this octoroon to have money. But it was a base act which freed him from commerce, and permitted him to paint all he wanted, as he wanted. He allows Steno to love him because she is diabolically pretty, notwithstanding her forty years, and then she is, in spite of all, a real noblewoman, which flattered him. He has not one dollar's-worth of moral delicacy in his heart. But he has an abundance of knavery.... Let us, too, strike out his wife. She is such a veritable slave whom the mere presence of a white person annihilates to such a degree that she dares not look her husband in the face.... It is not Hafner. The sly fox is capable of doing anything by cunning, but is he capable of undertaking a useless and dangerous piece of rascality? Never.... Fanny is a saint escaped from the Golden Legend, no matter what Montfanon thinks! I have now reviewed the entire coterie.... I was about to forget Alba.... It is too absurd even to think of her.... Too absurd? Why?"

Dorsenne was, on formulating that fantastic thought, upon the point of retiring. He took up, as was his habit, one of the books on his table, in order to read a few pages, when once in bed. He had thus within his reach the works by which he strengthened his doctrine of intransitive intellectuality; they were Goethe's Memoirs; a volume of George Sand's correspondence, in which were the letters to Flaubert; the 'Discours de la Methode' by Descartes, and the essay by Burckhart on the Renaissance.

But, after turning over the leaves of one of those volumes, he closed it without having read twenty lines. He extinguished his lamp, but he could not sleep. The strange suspicion which crossed his mind had something monstrous about it, applied thus to a young girl. What a suspicion and what a young girl! The preferred friend of his entire winter, she on whose account he had prolonged his stay in Rome, for she was the most graceful vision of delicacy and of melancholy in the framework of a tragical and solemn past. Any other than Dorsenne would not have admitted such an idea without being inspired with horror. But Dorsenne, on the contrary, suddenly began to dive into that sinister hypothesis, to help it forward, to justify it. No one more than he suffered from a moral deformity which the abuse of a certain literary work inflicts on some writers. They are so much accustomed to combining artificial characters with creations of their imaginations that they constantly fulfil an analogous need with regard to the individuals they know best. They have some friend who is dear to them, whom they see almost daily, who hides nothing from them and from whom they hide nothing. But if they speak to you of him you are surprised to find that, while continuing to love that friend, they trace to you in him two contradictory portraits with the same sincerity and the same probability.

"After all," he said to himself, for there is iconoclasm in the excessively intellectual, and they delight in destroying their dearest moral or sentimental idols, the better to prove their strength, "after all, have I really understood her relations toward her mother? When I came to Rome in November, when I was to be presented to the Countess, what did not only one, but nine or ten persons tell me? That Madame Steno had a liaison with the husband of her daughter's best friend, and that the little one was grieving about it. I went to the house. I saw the child. She was sad that evening. I had the curiosity to wish to read her heart.... It is six months since then. We have met almost daily, often twice a day. She is so hermetically sealed that I am no farther advanced than I was on the first day. I have seen her glance at her mother as she did this morning, with loving, admiring eyes. I have seen her turn pale at a word, a gesture, on her part. I have seen her embrace Maud Gorka, and play tennis with that same friend so gayly, so innocently. I have seen that she could not bear the presence of Maitland in a room, and yet she asked the American to take her portrait.... Is she guileless?.... Is she a hypocrite? Or is she tormented by doubt- divining, not divining-believing, not believing in-her mother? Is she underhand in any case, with her eyes the color of the sea? Has she the ambiguous mind at once of a Russian and an Italian?.... This would be a solution of the problem, that she was a girl of extraordinary inward energy, who, both aware of her mother's intrigues and detesting them with an equal hatred, had planned to precipitate the two men upon each other. For a young girl the undertaking is great. I will go to the Countess's to-morrow night, and I will amuse myself by watching Alba, to see. . . If she is innocent, my deed will be inoffensive. If perchance she is not?"

It is vain to profess to one's own heart a complaisant dandyism of misanthropy. Such reflections leave behind them a tinge of a remorse, above all when they are, as these, absolutely whimsical and founded on a simple paradox of dilettantism. Dorsenne experienced a feeling of shame when he awoke the following morning, and, thinking of the mystery of the letters received by Gorka, he recalled the criminal romance he had constructed around the charming and tender form of his little friend; happily for his nerves, which were strained by the consideration of the formidable problem. If it is not some one in the Countess's circle, who has written those letters? He received, on rising, a voluminous package of proofs with the inscription: "Urgent." He was preparing to give to the public a collection of his first articles, under the title of 'Poussiere d'Idees.'


Free books android app tbrJar TBR JAR Read Free books online gutenberg


Load Full (0)

Login to follow story

More posts by @FreeBooks

0 Comments

Sorted by latest first Latest Oldest Best

 

Back to top