Read this ebook for free! No credit card needed, absolutely nothing to pay.
Words: 40955 in 20 pages
This is an ebook sharing website. You can read the uploaded ebooks for free here. No credit cards needed, nothing to pay. If you want to own a digital copy of the ebook, or want to read offline with your favorite ebook-reader, then you can choose to buy and download the ebook.

: Old-Time Stories by Perrault Charles Robinson W Heath William Heath Illustrator Johnson A E Alfred Edwin Translator - Fairy tales; Fairy tales France; Children's stories French Translations into English
Translator: Tyyni Haapanen-Tallgren
SET? PITK?S??RI
Kirj.
Jean Webster
Englannista suomentanut
Tyyni Haapanen-Tallgren
Porvoossa, Werner S?derstr?m Osakeyhti?, 1918.
"Sininen keskiviikko".
Joka kuukauden ensim?inen keskiviikko oli Ihan Kamala P?iv? -- se p?iv? oli kauhea odottaa, tuima kest?? ja hyv? unohtaa pian. Joka lattian piti olla tahraton, joka tuolin tomuton, joka vuoteen rypyt?n. Yhdeks?nkymment? seitsem?n pient? vikuroivaa orpolasta oli hangattava puhtaiksi, kammattava ja napitettava vastat?rk?ttyihin puuvillamekkoihin, ja kaikki yhdeks?nkymment? seitsem?n oli opetettava k?ytt?ytym??n hyvin ja sanomaan "Kyll?, sir", "Ei, sir", aina kun Johtokunnan J?sen puhui.
Se oli tuskallinen p?iv?, ja Jerusha Abbot parka, joka oli vanhin orpolapsi, sai kantaa kuumimman helteen. Mutta t?m?nkertainen ensim?inen keskiviikko laahautui vihdoin loppuunsa, kuten sen edelt?j?tkin. Jerusha p??si pujahtamaan ruokakomerosta, jossa oli levitt?nyt voileipi? orpokodin vieraille, ja palasi yl?kertaan suorittamaan s??nn?llist? ty?t??n. H?nen erikoishuolenaan oli huone F, jossa yksitoista pient? palleroista, nelj?st? seitsem??n, piti hallussaan yht?toista pient?, riviin asetettua vuodetta. Jerusha kokosi holhokkinsa, oikaisi heid?n rypistyneet mekkonsa, kuivasi heid?n nen?ns? ja l?hetti heid?t j?rjestyneess? ja halukkaassa riviss? ruokasalia kohti, jossa heill? oli edess??n autuas puolituntinen leiv?n ja maidon ja luumuvanukkaan ??ress?.
Sitten h?n lys?hti ikkunalaudalle ja painoi jyskytt?v?t ohimonsa kylm?? lasia vastaan. H?n oli sin? aamuna ollut liikkeell? viidest? saakka, tehnyt jokaisen k?skyj?, saanut toreja ja sys?yksi? hermostuneelta johtajattarelta. Mrs. Lippett ei kulissien takana aina s?ilytt?nyt tuota tyvent? ja mahtavaa arvokkuuttaan, joka uhkui h?nen olemuksestaan, kun Johtokunnan J?senet ja naisvieraat tulivat taloon. Jerusha katseli ulos yli leve?n, j??tyneen ruohokent?n, suuren, rautaisen aitauksen, joka oli orpokodin rajana, alas aaltoilevalle harjanteelle, jossa siell? t??ll? oli siroteltuina maakartanoita, ja kyl??n, jonka savupiiput kohosivat alastomien puiden keskelt?.
P?iv? oli p??ttynyt -- t?ysin onnellisesti, mik?li h?n tiesi. Johtokunnan J?senet ja tarkastuskomitea olivat tehneet kierroksensa ja lukeneet lausuntonsa ja juoneet teens? ja kiirehtiv?t nyt kotiin omien iloisten takkavalkeittensa ??reen unohtamaan vaivalloiset pikku turvattinsa taaskin kuukaudeksi. Jerusha kumartui eteenp?in ja katseli uteliaana -- ja hieman surullisena -- tuota vaunujen ja automobiilien virtaa, joka vieri orpokodin portista ulos. Mielikuvituksessaan h?n seurasi ensin toisia, sitten toisia ajoneuvoja suuriin taloihin siell? t??ll? pitkin m?enrinnett?. H?n kuvitteli itse istuvansa tuollaisissa vaunuissa, turkistakki yll? ja h?yhenill? koristettu samettihattu p??ss?, taaksep?in nojautuneena, ja sanovansa ajajalle v?linpit?m?tt?m?sti: "Kotiin." Mutta kodin kynnyksell? kuva sumeni.
Free books android app tbrJar TBR JAR Read Free books online gutenberg
More posts by @FreeBooks

: The Immortal Moment: The Story of Kitty Tailleur by Sinclair May Phillips Coles Illustrator - Man-woman relationships Fiction

: Stained Glass Work: A text-book for students and workers in glass by Whall Christopher - Glass painting and staining Technology